Deepening cooperation between Russia and North Korea is a concern for peace and stability on the Korean Peninsula.

Author
Janne Pak
Date
2024-06-18 00:34
(6-17-2024)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent)

@Q&A with a State Department Spokesperson Matthew Miller and Janne Pak at the State Department Press Briefing on June 17, 2024.

It was reported that Russian President Putin will make a two-day state visit to North Korea on the 18th and 19th. This is Putin's first visit to North Korea in 24 years. It has been reported that Putin and Kim Jong-un will sign a comprehensive strategic partnership agreement at this meeting.

푸틴 러시아대통령이 18일과 19일 양일간 북한을 국빈 방문한다고 보도됐다. 푸틴의 북한 방문은 24년만이다. 푸틴과 김정은의 이번 만남에서 포괄적 전략 동반자 협정을 체결할 것이라고 알려졌다.

North Korea and Russia are signing agreements in various fields, including military, economy and trade. In particular, it is expected that a more strengthened treaty in the military field will be concluded.

북한과 러시아는 군사,경제 무역등 다양한 분야에서 협정을 체결 한다는 것이다. 특히 군사분야 더 강화된 조약을 체결할 것으로 예상된다.

This is expected to affect the security of the Korean Peninsula and Ukraine, which is currently at war, but it is not yet known what China's position is.

이로서 한반도와 현재 전쟁중인 우크라이나의 안보에 영향을 미칠것으로 보는데, 중국의 입장이 무엇인지 아직 알 수 없다.

South Korea and China held a diplomatic and security (2+2) dialogue in Seoul today. We may be able to find out what China's intentions are regarding the strengthening of close ties between North Korea and Russia through this South Korea-China meeting.

한국과 중국은 외교,안보(2+2) 대화를 오늘 서울에서 개최했다. 북러의 밀착강화에 대해 중국의 속내가 무엇인지 이번 한중회담을 통해 알아 볼 수도 있다.

If a treaty on "automatic military intervention" in case of emergency is concluded between North Korea and Russia, it will inevitably cause considerable tension not only in South Korea but also in Ukraine, which is currently at war.

만약에 북러간에 유사시 "자동 군사개입" 조약이 체결된다면 한국은 물론 현재 전쟁중인 우크라이나에게 상당한 긴장을 줄수 밖에 없다.

It is known that South Korea's National Security Office sent a warning message to Russia not to cross a certain line during the meeting between Putin and Kim Jong-un. It is a kind of warning about a red line.

한국의 국가안보실장은 푸틴과 김정은의 만남에서 일정한 선을 넘지 말라고 러시아에 경고성 소통을 했다고 알려졌다. 일종의 레드라인에 대한 경고이다.

At today's State Department briefing, Spokesperson Miller responded to my question, "Regarding Russian President Putin's visit to North Korea, what are the United States' concerns about the meeting and cooperation between President Putin and Kim Jong-un?"

Miller said “it’s not just that these are concerns of the United States. We believe that deepening cooperation between Russia and the DPRK is something that should be of great concern to anyone that is interested in maintaining peace and stability on the Korean Peninsula, upholding the global non-proliferation regime, abiding by UN Security Council resolutions,“ and ”of course, supporting the people of Ukraine as they defend their freedom against Russia’s invasion. We’ve seen it’s not just the United States. We’ve seen other countries express concern about this deepening security partnership.

오늘 국무성 브리핑에서 밀러 대변인은 “푸틴 러시아 대통령의 방북과 관련하여, 푸틴 대통령과 김정은 위원장의 만남과 공조에 대해 미국이 우려하는 바는 무엇이냐?”는 나의 질문에,

밀러 대변인은 “이것이 미국만의 관심사는 아니며, 우리는 러시아와 북한 사이의 협력 심화가 한반도의 평화와 안정을 유지하고 글로벌 비확산 체제를 유지하며 유엔 안전보장이사회 결의안을 준수하는 데 관심이 있는 모든 사람에게 큰 관심사가 되어야 한다고 믿는다.”고 말했다.

그러면서 “물론 러시아의 침략에 맞서 자유를 수호하는 우크라이나 국민을 지원하는 것입니다. 우리는 미국뿐만이 아니라는 것을 보았다.”며 “우리는 이러한 심화되는 안보 파트너십에 대해 다른 국가들이 우려를 표시하는 것을 보았다.”고 대변인은 강조했다.

*For more details, Please See the Q&A from State Department Spokesperson Matthew Miller and Janne Pak at the State Department Press Briefing on June 17, 2024.

(자세한 내용은 아래 매튜 밀러 국무성 대변인과 제니 박 기자의 질의응답을 참고하십시오.)

QUESTION:(Janne Pak): Thank you, Matt. Regarding Russian President Putin’s visit to North Korea today, Korea time, what are the United States's concerns about the meeting between Putin and Kim Jong-un and their cooperation?

한국시간 오늘(18일) 푸틴 러시아 대통령의 방북과 관련하여, 푸틴 대통령과 김정은 위원장의 만남과 공조에 대해 미국이 우려하는 바는 무엇입니까?

A:(MR MILLER): So it’s not just that these are concerns of the United States. We believe that deepening cooperation between Russia and the DPRK is something that should be of great concern to anyone that is interested in maintaining peace and stability on the Korean Peninsula, upholding the global non-proliferation regime, abiding by UN Security Council resolutions, and of course, supporting the people of Ukraine as they defend their freedom against Russia’s invasion. We’ve seen – it’s not just the United States. We’ve seen other countries express concern about this deepening security partnership.

그래서 이것이 미국만의 관심사는 아닙니다. 우리는 러시아와 북한 사이의 협력 심화가 한반도의 평화와 안정을 유지하고 글로벌 비확산 체제를 유지하며 유엔 안전보장이사회 결의안을 준수하는 데 관심이 있는 모든 사람에게 큰 관심사가 되어야 한다고 믿습니다.

물론 러시아의 침략에 맞서 자유를 수호하는 우크라이나 국민을 지원하는 것입니다. 우리는 미국뿐만이 아니라는 것을 보았습니다. 우리는 이러한 심화되는 안보 파트너십에 대해 다른 국가들이 우려를 표시하는 것을 보았습니다.

We have seen, over the past few months, the DPRK unlawfully transfer dozens of ballistic missiles and over 11,000 containers of munitions to aid Russia’s war effort. We have seen those munitions show up on the battlefield in Ukraine. So we know that they are using DPRK ammunition to threaten Ukraine and kill Ukrainians. And so we will continue to make clear our concerns. We don’t believe any country should support this deepening relationship, and we will continue to call for Russia to respect all UN Security Council resolutions with respect to non-proliferation, including ones that they voted for.

우리는 지난 몇 달 동안 북한이 러시아의 전쟁 노력을 지원하기 위해 수십 발의 탄도 미사일과 11,000개 이상의 군수품 컨테이너를 불법적으로 이전하는 것을 목격했습니다. 우리는 우크라이나 전장에서 그 탄약이 사용된 것을 보았습니다.

그래서 우리는 그들이 우크라이나를 위협하고 우크라이나인들을 죽이기 위해 북한의 탄약을 사용하고 있다는 것을 알고 있습니다. 그래서 우리는 계속해서 우리의 우려를 분명히 할 것입니다. 우리는 어떤 국가도 이러한 심화되는 관계를 지지해야 한다고 생각하지 않으며, 러시아가 투표한 결의안을 포함하여 비확산에 관한 모든 유엔 안보리 결의안을 존중할 것을 계속 촉구할 것입니다.

QUESTION:(Janne Pak): One more, quick. Commander of the U.S. and ROK Combined Forces, Paul LaCamera put the brakes on the South Korean Government loudspeaker broadcast against the North Korea. Why should South Korea stop taking legitimate countermeasures against North Korea’s trash balloon provocation?

폴 라카메라 한미연합사령관이 한국 정부의 대북 확성기 방송에 제동을 걸었다. 왜 한국은 북한의 쓰레기 풍선 도발에 대한 정당한 대응을 중단해야 하는가?

A:(MR MILLER): You know, I didn’t see that comment. I would refer to the Pentagon to speak to it in detail.

나는 그 스테이먼트를 보지 못했습니다. 자세한 내용은 국방부에 문의하십시오.(끝)

All Copy Rights Reserved: on USA JOURNAL KOREA Site.
(Janne Pak, White House Correspondent)
A Professional female Journalist who has covered the Korean Peninsula Issues and Korea-U.S. relations for over 20 years, White House, Pentagon, State Department, Congress.
Janne Pak 2025.07.23
Janne Pak 2025.07.22
(7-20-2025)   by: Janne Pak(Whie House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) "U.S. State Department puts brakes on interference in Korean election fraud!" [미국무성, 한국부정선거 간섭에 제동!] "State Department has instructed its diplomatic missions abroad to refrain from commenting on the legitimacy of foreign elections." [국무성, 외국 선거의 정당성에 대해 최대한 논평하지 말도록 해외공관에 지시보내!] “Any department or diplomatic mission wishing to issue a statement criticizing the election for reasons such as ‘violence or fraud’ during the vote should seek guidance from senior department officials, but such permission would be ‘rare,’ ” Secretary stressed. [투표 중 ‘폭력이나 사기 선거’와 같은 이유로 선거를 비난하는 성명을 발표하고자 하는 부서나 외교 공관은 고위 부서 관계자들에게 지침을 구해야 하며, 하지만 그런 허가는 “드물 것”이라고 강조.] @The U.S. Secretary of State Marco Rubio>> On the 18th (local time), Secretary of State Rubio sent a telegram (instruction) to diplomatic and consular missions around the world, instructing them to “refrain from making public comments on the elections in the host country. If comments are necessary, they should be concise and focused on congratulating the elected candidates and, when necessary, mentioning common foreign policy interests.” 루비오 국무장관이 지난 18일(현지시간) 전 세계 주재 외교 및 영사 공관에 전문(훈령)을...
Janne Pak 2025.07.22
Janne Pak 2025.07.18
Janne Pak 2025.07.17
(7-14-2025)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) "President Trump and NATO Secretary General Rutte Meeting_ “Resume Arms Aid to Ukraine" “Trump strongly warns Russia that if it does not end th President Trump and NATO Secretary General Rutte Meeting_ “Resume Arms Aid to Ukraine” war in Ukraine within 50 days, the US will impose a 100% “secondary tariff.” "He warned that any country trading with Russia would be subject to a 100% tariff." [트럼프 대통령과 루테 나토사무총장 회담_ “우크라이나에 무기지원 재개”] [트럼프, "우크라이나 전쟁을 50일 내에 종식시키지 않으면 미국이 100%의 “2차 관세”를 부과할 것." 러시아에 강력한 경고] [러시아와 교역하는 나라에도 예외가 아니며 100% 관세를 부과할 것이라고 경고했다.] @On the 14th (local time), President Trump and NATO Secretary General Mark Rutte meet in the Oval Office of the White House.(7-14-2025)>> President Trump and NATO Secretary General Mark Rutte met in the White House Overlook today (14th, local time). 트럼프 대통령과 마크 루테 NATO사무총장은 오늘(14일, 현지시간) 백악관 오버오피스에서 회담을 가졌다. During the meeting, President Trump strongly warned Russian President Putin that if he does not end the war in Ukraine within 50 days, the United States will impose a “secondary tariff” of 100%. 트럼프 대통령은 이번...
Janne Pak 2025.07.15
Janne Pak 2025.07.13
Janne Pak 2025.07.10
(7-9-2025)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) "U.S. Warns South Korea's Lee Jae-myung by Showing 'Red Card'!" [미국, 한국 이재명에게 “Red Card" 들어보이며 경고!] @Attorney Gordon Chang and reporter Janne Pak(White House Correspondent- USA Journal) speak with Newsmax. South Korea's President Yoon Suk-yeol was arrested on the 10th (Korean time), just 22 days after the special prosecutor's investigation into the Lee Jae-myung administration took office. 한국의 윤석열 대통령이 이재명 정권이 들어선후 특검 22일만에 10일새벽(한국시간) 전격 구속됐다. Lee Jae-myung's retaliation has begun, and this was foreshadowed. The Lee Jae-myung administration is creating a policy to wipe out South Korea's conservative right-wingers, including President Yoon Suk-yeol. And it is hinting that, following the Moon Jae-in administration, another huge incident will occur under the name of 'eliminating corruption.' 이재명의 보복이 시작됐고 이는 예고된 일이다. 이재명 정권은 윤석열 대통령을 비롯해 한국의 보수 우파들을 말살시키려는 정책을 만들고 있다. 그리고 과거 문재인 정권에 이어 ‘적폐청산‘이란 이름하에 또 엄청난 일들이 벌어질 것을 암시하고 있다. Today (the 9th, local time in the US), Newsmax, a conservative American media outlet, covered the Korean issue as a breaking news story. 오늘(9일, 미국 현지시간) 미국의 보수 언론매체인 뉴스맥스가 긴급뉴스로 한국문제를 다뤘다. Newsmax reported that “Lee...
Janne Pak 2025.07.09