Complete suspension of the inter-Korean 9.19 military agreement_U.S. will continue to consult with South Korea, Japan, Partners

Author
Janne Pak
Date
2024-06-05 20:59
(6-5-2024)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent)

@Q&A with a Pentagon Deputy Press Secretary Sabrina Singh and Janne Pak at the Pentagon Press Briefing on June 5, 2024.

The South Korean government announced on the 5th that it has decided to completely suspend the September 19 military agreement between South and North Korea as a response to North Korea, as civilians have suffered a lot of damage and are feeling threatened due to North Korea's recent garbage balloon provocations.

한국정부는 최근 북한의 쓰레기풍선 도발등으로 인해 민간인들의 피해가 많이 발생하였고 위협을 느끼고 있어 북한에 대한 대응조치로 남북한 9.19 군사합의 전면 효력정지를 결정했다고 5일 발표했다.

As a result, it is possible to resume reconnaissance activities such as military exercise  south of the Military Demarcation Line, which had been unable to do so due to the September 19 inter-Korean military agreement.

이로서 9.19 남북 군사합의로 인해 그동안 군사분계선 이남에서 아무런 군사훈련등 정찰활동을 할수 없었던 것을 재개할 수 있다.

The South Korean Ministry of National Defense announced that it is preparing to resume loudspeaker broadcasting at any time at the Military Demarcation Line depending on the level of North Korea's provocations.

북한의 도발수준에 따라 군사분계선에서의 확성기 방송재개는 언제든 할수 있도록 준비하고 있다고 한국 국방부는 발표했다.

Meanwhile, South Korea's Ministry of National Defense announced that it would conduct large-scale shooting training at the end of this month and that it would further increase ROK-US training. By responding to North Korea with “a tooth for a tooth” and “an eye for an eye,” South Korea is demonstrating its firm will to put an end to North Korea’s wrongful provocations.

한편 한국 국방부는 이번달 말에 대규모 사격훈련을 실시한다고 발표했으며, 한미훈련도 더 늘릴 것 이라고 밝혔다. 북한에 "이에는 이" "눈에는 눈"으로 대응함으로서 북한의 잘못된 도발행위를 단절시키겠다는 한국의 단호한 의지를 보이고 있다.

At the Pentagon briefing today, Deputy Press Secretary Sabrina Singh responded to my question, “Does the United States agree with the U.S. position and the South Korean government’s decision to completely suspend the September 19 inter-Korean military agreement?”

The Deputy Press Secretary Singh said. “What I can tell you is, you know, we continue and always will consult with our partners in the region, like the Republic of Korea, like Japan. Obviously have continued to monitor the recent actions of the DPRK.” and "I just don't have anything to add on that front." she said.

오늘 펜타곤 브리핑에서 싱 부대변인은 “한국 정부가 9.19 남북 군사합의를 전면 효력정지한데 대한 미국의 입장과 한국정부의 결정에 미국도 동의하느냐?”는 나의 질문에,

싱 부대변인은 “나는 그것에 덧붙일 것이 없다.”면서 “제가 말씀드릴 수 있는 것은, 우리는 한국, 일본 등 이 지역의 파트너들과 계속해서 협의할 것이며 항상 협의할 것이다.”고 말하면서 “물론 최근 북한의 행동을 계속 모니터해 왔다.”고 말해다. 그러면서 “그 부분에 추가할 내용은 없다.”고 말했다.

*For more details, please See the Q&A from Pentagon Deputy Press Secretary Sabrina Singh and Janne Pak at the Pentagon Press Briefing on June 5, 2025.

(자세한 내용은 아래 사브리나 싱 펜타곤 부대변인과 제니 박 기자의 질의응답을 참고하십시오.)

QUESTION:(Janne Pak): Thank you, Sabrina. Two questions. As you know, due to various provocations, such as North Korea's recent trash balloons, the South Korean government decided to completely suspend the September 19 military agreement — I mean inter-Korean military agreement. And (inaudible) was sent to the United States and Japan allies. Do you agree with the South Korean government decision on that?

최근 북한의 쓰레기 풍선 터뜨리기 등 각종 도발로 인해 우리 정부는 9·19 군사합의, 즉 남북 군사합의를 전면 중단하기로 결정했습니다. 그리고 미국과 일본의 동맹국에도 매뉴얼이 보내졌다. 이에 대한 한국 정부의 결정에 동의하시나요?

A:(MS. SINGH): Yeah, so I thanks, Janne, for the question. I don't really have anything to add onto that. What I can tell you is, you know, we continue and always will consult with our partners in the region, like the Republic of Korea, like Japan. Obviously have continued to monitor the recent actions of the DPRK, but I just don't have anything to add on that front.

질문해줘서 고맙습니다 제니. 나는 그것에 덧붙일 것이 정말로 없습니다. 제가 말씀드릴 수 있는 것은, 우리는 한국, 일본 등 이 지역의 파트너들과 계속해서 협의할 것이며 항상 협의할 것이라는 것입니다. 분명히 북한의 최근 행동을 계속해서 모니터링해 왔지만 그 부분에 추가할 내용은 없습니다.

QUESTION:(Janne Pak): Thank you. Another one. At the recent U.S. and ROK defense minister meeting at the Shangri-La Security Conference, Secretary Austin said that South Korea's support for nuclear-powered submarines is different from Australia's support for nuclear-powered submarines. South Korea and the U.S. — United States are allies. So why is the support different?

최근 샹그릴라 안보회의에서 열린 한미 국방장관 회담에서 오스틴 장관은 한국의 핵잠수함 지원은 호주의 핵잠수함 지원과 다르다고 밝혔습니다. 한국과 미국은 동맹국이다. 그렇다면 왜 지원이 다른가요?

A:(MS. SINGH): Sorry, Janne, I'm not sure that I fully captured the quote on that exactly. I think you're paraphrasing some of the words that the Secretary used. You know, we continue to work with our partners in the Indo-Pacific.

In terms of what the Secretary said, I don't have anything additional to add, so I'm just going to let his comments stand for what they were.

나는 그것에 대한 인용문을 정확히 완전히 포착했는지 확신하지 못합니다. 장관이 사용한 단어 중 일부를 의역하고 있는 것 같습니다. 아시다시피, 우리는 인도 태평양 지역의 파트너들과 계속해서 협력하고 있습니다.

장관님이 말씀하신 내용에 관해서는 더 추가할 내용이 없으므로 그의 의견이 그대로 유지되도록 하겠습니다.(끝)

All Copy Rights Reserved: on USA JOURNAL KOREA Site.
(Janne Pak, White House Correspondent)
A Professional female Journalist who has covered the Korean Peninsula Issues and Korea-U.S. relations for over 20 years, White House, Pentagon, State Department, Congress.
(10-23-2024)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) @Q&A with a White House NSC communications advisor and Janne Pak at the White House Press Briefing on October 23, 2024. The White House released its assessment of North Korea's military deployment to Russia for the first time.  John Kirby, White House NSC communications advisor, said at a White House briefing today (23rd), “We assess that between early- to mid-October, North Korea moved at least 3,000 soldiers into eastern Russia.” “We assessed that these soldiers traveled by ship from the Wonsan area in North Korea to Vladivostok, Russia.” “These soldiers then traveled onward to multiple Russian military training sites in eastern Russia where they are currently undergoing training.” 미 백악관은 북한군 러시아 파병에 관해 처음으로 평가를 공개했다. 존 커비 백악관 NSC 소통보좌관은 오늘(23일) 백악관 브리핑에서 "우리는 10월 초부터 중순까지 북한이 최소 3,000명의 군인을 러시아 동부로 이동한 것으로 평가한다.“며 ”이들 병사들은 북한 원산 지역에서 러시아 블라디보스토크까지 배를 타고 이동한 것으로 평가됐다.“고 말했다. ”이후 이 군인들은 현재 훈련을 받고 있는 동부 러시아의 여러 러시아 군사 훈련장으로 이동했다."고 밝혔다. Kirby said "If Russia is indeed forced to turn to North Korea for manpower, this would be a sign of weakness,...
Janne Pak 2024.10.23
(10-22-2024)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) @Q&A with a Pentagon Press Secretary General Ryder and Janne Pak at the Pentagon Press Briefing on October 22, 2024. North Korea had already dispatched fighter pilots to Russia for training, and then dispatched 1,500 special forces and thousands of ground troops. The Ukrainian military command and the Korean government reported confirming this. However, the White House, State Department, and Pentagon are refraining from saying anything, saying they are still confirming it. 북한은 러시아에 전투조종사들을 이미 파견해 훈련을 했었고, 이어 특수부대 1,500명과 지상군 수천명을 파병했다. 우크라이나 군사령부와 한국정부는 이를 확인했다고 보도했다. 하지만 백악관과 국무부, 펜타곤은 여전히 확인중이라며 말을 아끼고 있다. Meanwhile, South Korea's President Yoon and NATO Secretary General had a phone call yesterday and mentioned the possibility of providing weapons of mass destruction (offensive weapons) such as 155mm artillery shells to Ukraine. However, this will be implemented in stages and depends on how Russia and North Korea act and come out. 그런가 하면 한국 윤대통령과 나토 사무총장은 어제 전화 통화를 하고 우크라이나에 155㎜ 포탄 등 대량살상무기(공격용 무기) 제공 가능성을 언급했다. 그러나 이는 단계적으로 시행 될 것인데 러시아와 북한이 어떻게 행동하고 나오는데 달려있다. The South Korean people...
Janne Pak 2024.10.23
(10-22-2024)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) @Q&A with a State Department Principal Deputy Spokesperson Vedant Patel and Janne Pak at the State Department Press Briefing on October 22, 2024. As the issue of North Korea's military deployment to Russia has emerged as an important issue in the international community, South Korea and Ukraine are becoming increasingly tense. However, the United States has not yet shown a clear position on this. 북한군의 러시아파병에 대한 문제가 국제사회의 중요한 이슈로 부각되면서, 한국과 우크라이나는 더욱 긴장을 놓지 않고 있다. 하지만 미국은 아직 이에 대한 명확한 입장을 보이고 있지 않고 있다. Meanwhile, the chairman of the U.S. House of Representatives Intelligence Committee sent a letter to President Biden requesting a briefing on North Korean military deployment. The U.S. Congress pointed out that the current Biden government is neglecting the issue of sending North Korean troops and the Korean Peninsula, which are concerns of the international community. Chairman Turner also stated that NATO allies must respond immediately as the situation regarding the deployment of North Korean troops is serious. 이런가운데 미 하원 정보위원장은 바이든 대통령에게 북한군 배치에 대한 브리핑을 요청하는 서한을 보냈다. 미 의회는 국제사회가 우려하고 있는 북한군 파병이슈와...
Janne Pak 2024.10.23
Janne Pak 2024.10.21
(10-17-2024)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) @Q&A with a Pentagon Press Secretary General Pat Ryder and Janne Pak at the Pentagon Press Briefing on October 17, 2024. Russia has recently been pouring out harsh criticism towards South Korea, claiming that South Korea carried out a drone provocation against Pyongyang. Meanwhile, Russia submitted a bill to the House of Representatives ratifying the North Korea-Russia Mutual Military Cooperation Treaty and declared that it would provide military support in case of conflict between North and South Korea. Russia has revealed its intention to intervene militarily in the event of an emergency on the Korean Peninsula. 러시아는 최근 한국이 평양에 드론을 투입했다면서 한국을 향해 맹 비난을 쏟아내고 있다. 그런가하면 러시아는 북-러 상호군사협력조약을 비준하는 법안을 하원에 제출하고, 남북이 충돌할 경우 군사지원을 하겠다고 선언했다. 한반도 유사시 러시아가 군사적 개입을 할 의도를 밝히고 있다, At a briefing on the 17th (local time), the U.S. Department of Defense (Pentagon) responded to my question, “How does the U.S. view Russia’s direct involvement in the inter-Korean conflict?” to which Press Secretary General Ryder responded, “We're going to continue to work closely with our ROK allies to support their defense.” 미 국방부(펜타곤)는 17일(현지시간) 브리핑에서...
Janne Pak 2024.10.18
Janne Pak 2024.10.18
(10-15-2024)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) @Q&A with a State Department Spokesperson Matthew Miller and Janne Pak at the State Department Press Briefing on October 15, 2024. North Korea is making an unreasonable claim, saying that it was South Korea that sent the anti-North Korea leaflets along with the drone over Pyongyang. It is said that a drone entered the skies over Pyongyang on the 3rd, 9th, and 10th of October. 북한은 무인기와함께 대북전단지를 평양상공으로 보낸 것이 한국이라며 억지 주장을 펼치고 있다. 10월3일, 9일, 10일, 3일동안 무인기가 평양상공에 들어왔다는 것이다. According to North Korea's Korean Central News Agency on the 11th, "North Korea's recent drone provocation is a serious political and military provocation that must be retaliated against in accordance with its right to self-defense," and "The People's Army General Staff has ordered artillery units at the front to be ready to fire." “It was reported.” 11일 북한 조선중앙통신에 의하면 “북한은 한국의 이번 무인기 도발 행위를 응당 자위권에 따라 보복을 가해야 할 중대한 정치군사적 도발이다.”며 “인민군 총참모부는 전방에 포병부대에게 사격준비태세를 지시했다.”고 보도했다. Regarding North Korea's sudden claim of drone infiltration, South Korea's Joint Chiefs of Staff immediately denied it, saying, "The military has...
Janne Pak 2024.10.15
Janne Pak 2024.10.13
(10-8-2024)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) @Q&A with a Pentagon Deputy Press Secretary Sabrina Singh and Janne Pak at the Pentagon Press Briefing on October 8, 2024. Ukrainian Kiev Post and Russian media reported that six North Korean military officers were killed and three wounded on the battlefield in Ukraine. 러시아의 우크라이나 전장에서 북한군 장교 6명이 사망하고 3명이 부상했다는 우크라이나 키이우 포스트지와 러시아 언론이 보도했다. Russian media acknowledged the deployment of North Korean troops and stated that they were agents controlling the quality of weapons. However, since Russia and North Korea have mutual military cooperation and arms deals, it can be seen that they can sufficiently dispatch North Korean troops. 러시아 언론은 북한군의 파병된 것을 인정하면서 이는 무기 품질을 관리하는 요원이라고 밝혔다. 하지만 러시아와 북한은 상호 군사협력관계를 맺고 있고 무기거래를 하고 있기 때문에 충분히 북한군을 파견할수 있다고 볼 수 있다. Meanwhile, South Korea's Minister of National Defense said at the National Defense Commission's audit yesterday, "There is a possibility that the North Korean Army may be sent additional troops to the Ukraine war for Russia." 한편 한국 국방부장관은 어제 국방위원회 국정감사에서 “북하군이 러시아를 위해 우크라이나 전쟁에 추가 파병될수 있다는 가능성이 있다.”고 밝혔다. Several...
Janne Pak 2024.10.12
(10-7-2024)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) "How will the U.S. completely denuclearize North Korea?" @Q&A with a State Department Spokesperson Matthew Miller and Janne Pak at the State Department Press Briefing on October 8, 2024 As the issue of arms cooperation between North Korea and Russia is emerging as a major issue, the UN Security Council is increasingly condemning it. An official from the North Korean mission to the UN said that the arms deal between North Korea and Russia is a non-existent fiction and that it is a conspiracy by the United States. 북러간의 무기협력문제가 큰 이슈로 떠오르고 있는가운데 유엔안보리에서는 이를 규탄하는 목소리가 높다. 유엔주제 북한대표부의 관리는 북러간의 무기거래는 있지도 않는 허구이며 이는 미국의 음모라고 말했다. The North Korean representative also said at the UN Security Council meeting that North Korea is a nuclear state and will not participate in any dialogue or negotiations for denuclearization, and threatened that anyone who attacks North Korea could use nuclear weapons. 이 북한 대표는 유엔 안전보장이사회 회의에서 북한은 핵보유국이며 비핵화를 위한 어떠한 대화나 협상에도 참여하지 않을 것이라고 말했으며, 북한을 공격하는 사람은 누구든 핵무기를 사용할 수 있다고 위협했다. When North Korea withdrew from the NPT and...
Janne Pak 2024.10.12