“U.S. can‘t confirm whether North Korean troops are being dispatched to Russia, but 'we are deeply concerned.'”

Author
Janne Pak
Date
2024-10-21 23:17
(10-21-2024)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent)
"What will be the impact on the Korean Peninsula? "If this is true, it would certainly be another example of the reckless and destabilizing behavior North Korea is engaging in."

@Q&A with a State Department Principal Deputy Spokesperson Vedant Patel and Janne Pak at the State Department Press Briefing on October 21, 2024.

@North Korean special forces@A photo posted on Ukrainian military social media shows North Korean soldiers gathered at the Sergievsky training camp in Russia, waiting for actual training.

South Korea's National Intelligence Service and Ukrainian President Zelenskyy released clear video footage on the 20th when they announced that North Korea's military had dispatched troops to Russia. As detailed footage of North Korean troops participating in training at a Russian training camp has been released, the BBC is also actively reporting. It turned out that what had been consistent speculation so far was true.

한국 국정원과 젤렌스키 우크라이나 대통령은 20일 북한군이 러시아에 파병한 사실을 발표하면서 명확한 비디오영상을 공개했다. 러시아 훈련소에서 북한군이 훈련에 참가하고 있는 구체적인 영상이 공개되면서 BBC방송도 적극적인 보도를 하고 있다. 그동안의 추측만으로 일관했던 것이 사실임이 밝혀 졌다.

However, the United States still only states its basic position and repeats, “If that is true.”

하지만 미국은 여전히 원론적인 입장만 밝히면서, “만약 그것이 사실이라면‘이라고 반복하고 있다.

On the 21st (local time), the State Department stated that it had seen reports about the North Korean military's deployment to Russia, but that it could not confirm the facts, saying, "If this is true, the war will develop into a very worrying situation, and we will continue to consult with allies and partners."

국무부는 21일(현지시간) 북한군의 러시아 파병에 대해 보도는 봤다면서 사실을 확인해 줄수 없다는 입장을 밝히면서 ‘만약 이것이 사실이라면 전쟁이 매우 우려스러운 상황으로 전개 될 것이라면서 동맹, 파트너들과 계속 협의 할 것이라고 밝혔다.

State Department Deputy Spokesperson Vedant Patel said at a briefing on the 21st, In response to my question about the fact that "the United States is not confirming the details of North Korea’s military deployment to Russia compared to South Korea and Ukraine, which have disclosed in detail," he said, “We will take a cautious approach.”

국무성 베단트 파텔 부대변인은 21일 브리핑에서 “북한군 러시아파병을 자세히 공개한 한국, 우크라이나와 달리 미국이 관련 내용을 확인하지 않고 있는 것과 관련한 나의 질문에, ”신중하게 접근하겠다는 입장“을 전했다.

And regarding “What impact will this have on the Korean Peninsula in the future?” he said “I’m certainly not going to speculate on what impact it could have on the Korean Peninsula beyond just saying, again, if these reports are true, it certainly would be another example of a reckless and destabilizing action that we are seeing the DPRK participate in."

그리고 “이것이 향후 한반도에 미치는 영향이 무엇인지?”에 대한 질문에는, “이 보도가 사실이라면 이는 확실히 북한이 참여하고 있는 무모하고 불안정한 행동의 또 다른 예가 될 것이라고 말하는 것 외에 그것이 한반도에 어떤 영향을 미칠 수 있는지 추측하지 않을 것이다.”고 말했다.

John Kirby, White House NSC communications advisor, also pointed out in an online briefing on the 21st that the U.S. government's dispatch of North Korea's troops to Russia is evidence of the Russian president's growing desperation and sense of loneliness.

존 커비 백악관 NSC 소통보좌관도 이날(21일) 온라인 브리핑에서 미국 정부가 북한의 러시아 파병은 러시아 대통령의 절박함과 고림감이 커지고 있다는 증거라고 지적했다.

Although there was no official confirmation, he said, “If it is true that North Korean troops are going there (Russia) to participate in the war in Ukraine, this will clearly be a dangerous and very concerning situation.”

공식 확인은 하지 않았지만 “북한군이 우크라이나 전쟁에 참전하기 위해 그곳(러시아)으로 가는 것이 사실이라면, 이는 분명히 위험하고 매우 우려되는 상황이 될 것”이라고 말했다.

“Putin is continuing to send troops to the battlefield and is trying to achieve even the slightest success on the battlefield,” he said. “This includes continuing to import drones and their technology from Iran and even reports that North Korean troops have been dispatched to Russia.” pointed out. He also said he would explain the government's position in more detail within a few days.

그러면서 “푸틴은 전장에 계속 군대를 보내려 하고 있고 전장에서 조금이라도 성공을 거두기 위해 노력하고 있다”면서 “여기에는 이란으로부터 드론과 그 기술을 계속 들여오고 북한군이 러시아에 파병됐다는 보도까지 포함된다”고 지적했다. 그리고 며칠 내로 정부 입장을 좀 더 자세히 설명하겠다고 말했다.

State Department Deputy Spokesperson Patel said at a briefing on the 21st, In response to my question about the fact that "the United States is not confirming the details of North Korea’s military deployment to Russia compared to South Korea and Ukraine, which have disclosed in detail," he said, “We will take a cautious approach.”

국무성 파텔 부대변인은 21일 브리핑에서 “북한군 러시아파병을 자세히 공개한 한국, 우크라이나와 달리 미국이 관련 내용을 확인하지 않고 있는 것과 관련한 나의 질문에, ”신중하게 접근하겠다는 입장“을 전했다.

And regarding “What impact will this have on the Korean Peninsula in the future?” he said “I’m certainly not going to speculate on what impact it could have on the Korean Peninsula beyond just saying, again, if these reports are true, it certainly would be another example of a reckless and destabilizing action that we are seeing the DPRK participate in."

그리고 “이것이 향후 한반도에 미치는 영향이 무엇인지?”에 대한 질문에는, “이 보도가 사실이라면 이는 확실히 북한이 참여하고 있는 무모하고 불안정한 행동의 또 다른 예가 될 것이라고 말하는 것 외에 그것이 한반도에 어떤 영향을 미칠 수 있는지 추측하지 않을 것이다.”고 말했다.

*Meanwhile, it was revealed that Mike Turner, chairman of the House Intelligence Committee, had sent a letter to President Biden requesting a briefing on the dispatch of North Korean troops, saying he was seriously concerned about it. At the same time, it was reported that “if this is true, the United States and NATO allies will have to respond immediately.

*한편 마이크 터너 하원정보위원장은 북한군 파병이 심각히 우련된다면서 이에 대한 브리핑을 바이든 대통령에게 요청하는 서한을 보냈다고 밝혀졌다. 그러면서 “이것이 사실이면 미국과 나토 동맹국들이 즉각적인 대응을 해야 할 것이다.”고 알려졌다.

**For more details, Please See the Q&A from State Department Principal Deputy Spokesperson Vedant Patel and Janne Pak at the State Department Press Briefing on October 21, 2024. below:

(자세한 내용은 아래 벤단트 파텔 국무성 수석부대변인과 제니 박 기자의 질의응답을 참고하십시오.)

QUESTION:(Janne Pak): Thank you very much, Vedant. A couple of questions on Ukraine and North Korea. Ukraine President Zelenskyy and South Korea’s National Intelligence Service released clear evidence, including a video of North Korean troops being dispatched to Russia, and it was revealed 12,000 soldiers in the special forces are training at the Sergeevsky training camp disguised in Russian military uniform and ID card. But why has the United States not yet confirmed whether this is true or not?

우크라이나와 북한에 관한 몇 가지 질문입니다. 젤렌스키 우크라이나 대통령과 국가정보원은 북한군이 러시아에 파병되는 영상 등 명확한 증거를 공개했고, 특수부대 병사 1만2000명이 러시아 군복과 신분증을 위장한 채 세르게예프스키 훈련소에서 훈련을 하고 있는 것으로 드러났다. . 그런데 왜 미국은 이것이 사실인지 아닌지를 아직 확인하지 않았습니까?

A:(MR PATEL):  We’re not yet at a point where we’re able to confirm those reports and whether they are accurate. But I just want to echo again that if they are true, it’s two things. One, it is a show of the desperation that the Kremlin has found themselves in, but it would also be a dangerous and highly concerning development in Russia’s war against Ukraine. It also would be another example of the closening of relations that we see between Russia and the DPRK. But again, at this point, I don’t have a assessment to offer from the United States in terms of whether these reports are accurate or not.

우리는 아직 해당 보고서가 정확한지 여부를 확인할 수 있는 시점은 아닙니다. 하지만 저는 그것이 사실이라면 두 가지가 있다는 점을 다시 한 번 말씀드리고 싶습니다. 첫째, 이는 크렘린이 처한 절망을 보여주는 것이지만, 이는 또한 러시아의 우크라이나와의 전쟁에서 위험하고 매우 우려되는 전개가 될 것입니다. 이는 또한 우리가 볼 수 있는 러시아와 북한 사이의 관계 폐쇄의 또 다른 예가 될 것입니다. 그러나 다시 말하지만, 현 시점에서 나는 이 보고서가 정확한지 여부에 관해 미국에서 제공할 평가가 없습니다.

QUESTION:(Janne Pak): Follow-up: If the dispatch of North Korean troops to Russia is true and confirmed, will there be a change – change in support from the United States, EU, and NATO?

후속질문: 북한군 러시아 파병이 사실로 확정되면 미국, 유럽연합(EU), 나토(NATO)의 지원 변화가 있을겁니까?

A:(MR PATEL): Well, I’m not going to speculate at all, Janne. Look, when we have seen the Russian Federation closen relations with another country or rely on another country for its efforts in Ukraine – and an example that I can think of is the closening of relations that we have seen between Russia and Iran – you certainly have seen the United States take appropriate action, and we will certainly not waver when it comes to the support that we’ll continue to provide our Ukrainian partners.

글쎄, 난 전혀 추측하지 않을 거에요, Janne. 보세요, 러시아 연방이 다른 나라와 관계를 긴밀히 하거나 우크라이나에서의 노력을 위해 다른 나라에 의존하는 것을 보았을 때 – 그리고 제가 생각할 수 있는 예는 러시아와 이란 사이에서 보아온 관계의 폐쇄입니다 – 여러분은 분명히 다음과 같은 생각을 했을 것입니다. 미국이 적절한 조치를 취한 것을 보아 왔으며, 우리는 우크라이나 파트너에게 계속 제공할 지원에 있어서는 확실히 흔들리지 않을 것입니다.

QUESTION:(Janne Pak): Although the Middle East issue is considered important, the Korean Peninsula issue is also important. What impact do you think the North Korean military’s dispatch of troops to Russia will have on the Korean Peninsula in the future?

중동 문제도 중요하지만 한반도 문제도 중요하다. 북한군의 러시아 파병이 향후 한반도에 어떤 영향을 미칠 것으로 보시나요?

A:(MR PATEL): I’m certainly not going to speculate on what impact it could have on the Korean Peninsula beyond just saying, again, if these reports are true, it certainly would be another example of a reckless and destabilizing action that we are seeing the DPRK participate in. But again, I don’t want to – don’t want to speculate.

저는 이 보도가 사실이라면 이는 확실히 북한이 참여하고 있는 무모하고 불안정한 행동의 또 다른 예가 될 것이라고 말하는 것 외에 그것이 한반도에 어떤 영향을 미칠 수 있는지 추측하지 않을 것입니다. .그러나 다시 한번 말하지만, 추측하고 싶지 않습니다.(끝)

All Copy Rights Reserved: on USA JOURNAL KOREA Site.
(Janne Pak, White House Correspondent)
A Professional female Journalist who has covered the Korean Peninsula Issues and Korea-U.S. relations for over 20 years, White House, Pentagon, State Department, Congress.
(11-26-2024)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) @Q&A with a Pentagon Press Secretary General Pat Ryder and Janne Pak at the Pentagon Press Briefing on November 26, 2024. While North Korea is known to be supporting Russia with short-range ballistic missiles, it has been reported that it is expanding a key military factory that manufactures missiles in Hamheung, South Hamgyong Province. 북한이 러시아에 단거리 탄도미사일을 지원하는 것으로 알려진 가운데 함경남도 함흥에 미사일을 제작하는 핵심 군수공장을 확장하고 있다고 알려졌다. North Korea is also sending North Korean military personnel to a drone manufacturing factory in Russia and is manufacturing and supplying suicide drones to Russia. 북한은 또한 러시아에 있는 드론 제작공장에 북한군 인력을 보내고 있고 자폭드론을 만들어 러시아에 제공하고 있다. North Korea and Russia have signed a military cooperation treaty, and weapons and technical support are beginning in earnest. 북한과 러시아가 군사협력조약에 서로 싸인을 끝냈고 본격적으로 무기와 기술지원등이 시작되고 있다. In order to win the war in Ukraine, Russia wanted to send North Korean troops, and North Korea has ambitions to obtain advanced nuclear missile technology and economy from Russia. 우크라이나 전쟁에 승리하기 위해 러시아는 북한군 파병을 원했고 북한은 러시아로부터 핵 미사일에 대한 고급기술과 경제를 얻을...
Janne Pak 2024.11.27
(11월25일2024)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) Russia must take responsibility; "Russia is the actual culprit causing ‘security concerns’ in the United States, South Korea, and Japan." @Q&A with a State Department Spokesperson Matthew Miller and Janne Pak at the State Department Press Briefing on November 25, 2024. As the war between Russia and Ukraine reaches its peak, Russia is making its last efforts by including North Korean troops to be sent into the war. 러시아와 우크라이나 전쟁이 최고조를 달리면서 러시아는 전쟁에 투입시킬 북한군까지 포함시켜 마지막 발악을 하고 있다. The U.S. State Department made it clear on the 25th (local time) that “Russia is raising ‘security concerns’ in the United States and South Korea.” and emphasized that “Russia alone is responsible for these very real security concerns.” 미 국무성은 25일(현지시간) “러시아가 미국과 한국 등의 ‘안보 우려’를 불러일으키고 있다는 점을 분명히 밝혔다. 그러면서 ”매우 현실적인 안보 우려에 대한 책임은 러시아에만 있다”고 강조했다. Russian Deputy Foreign Minister Andrey Rudenko said in an interview with Russia's TASS news agency on the 24th (local time), “The Korean government must realize that if South Korean-made weapons are used to kill Russian citizens, Russia-South Korea relations could be completely destroyed.”...
Janne Pak 2024.11.25
(11-21-2024)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) "It is not possible to confirm the casualties and injuries of North Korean soldiers who participated in the battle._“Things to continue monitoring." @Q&A with a Pentagon Deputy Press Secretary Sabrina Singh and Janne Pak at the Pentagon Press Briefing on November 21, 2024. The Ukrainian Air Force announced that Russia launched a new hypersonic intermediate-range ballistic missile (IRBM) into its Dimtro region on the 21st (local time). U.S. experts said the missile tested by Russia was an intermediate-range ballistic missile (IRBM). 러시아가 21일(현지시간) 자국 디므트로 지역으로 극초음속 신형 중거리 탄도미사일(IRBM)을 발사했다고 우크라이나 공군이 밝혔다. 미 전문가들은 러시아가 시험한 미사일은 (IRBM, 중거리 탄도미사일이라고 밝혔다. Following the permission to use U.S.'s long-range missiles, it is known that Ukraine fired Storm Shadow long-range missiles provided by the UK towards Russia, and Putin is becoming extremely sensitive, even mentioning the use of nuclear weapons. 미국산 장거리 미사일 사용 허락에 이어 우크라이나가 영국이 제공한 스톰섀도 장거리 미사일을 러시아를 향해 쏜 것으로 알려지면서 푸틴은 핵무기 사용까지 언급하면서 극도로 민감해 지고 있다. On the 21st (local time), it was reported that a North Korean general was seriously injured in a bombing in Ukraine. The...
Janne Pak 2024.11.21
(11-20-2024)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) @Q&A with a State Department Spokesperson Matthew Miller and Janne Pak at the State Department Press Briefing on November 20, 2024. The war in Ukraine is entering a new phase as President Biden reversed the existing policy and allowed Ukraine to use anti-personnel mines in addition to the use of long-range missiles. The use of anti-personnel mines outside the Korean Peninsula was banned in 2022, but it is unusual for Ukraine to use anti-personnel mines. 바이든 대통령은 기존 정책을 뒤집고 우크라이나가 장거리 미사일사용에 이어 대인지뢰 사용을 허락하면서 우크라이나전쟁이 새로운 국면으로 가고 있다. 2022년 한반도외에 대인지뢰 사용을 금지했는데 우크라이나가 대인지뢰를 사용하게 된 것은 이례적이다. It was reported on the 20th that the United States closed its embassy in Kiev, Ukraine, in preparation for large-scale Russian supplies. Considering the military agreement between Russia and North Korea, the possibility that not only the Russian military but also the North Korean military could fly Russian fighter jets and participate in airstrikes is not ruled out. This is because North Korean fighter pilots are already deployed to Russia. 미국은 20일 대규모 러시아 공급에 대비해 우크라이나 키이우에 있는 미국 대사관을 폐쇄했다고 보도됐다. 러시아와...
Janne Pak 2024.11.20
(11-19-2024)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) @Q&A with a Pentagon Deputy Press Secretary Sabrina Singh and Janne Pak at the Pentagon Press Briefing on November 19, 2024. Although the defense cost sharing negotiations between the United States and South Korea have ended, the South Korean government is struggling with the burden of having to resume negotiations once the next Trump administration takes office. 미국과 한국의 방위비 분담금 협상이 끝났지만 차기 트럼프 행정부가 들어서면 다시 협상을 재개해야 된다는 부담감에 한국정부가 고심하고 있다. The strong U.S.-ROK alliance must not crack under the burden of defense cost sharing. It remains to be seen what kind of negotiations the incoming Trump administration will propose, but there are concerns that the Korea-U.S. alliance may be shaken as it may demand a larger share of the burden than the amount currently negotiated. 든든한 한미동맹이 방위비 분담금의 부담으로 금이 가서은 않된다. 차기 트럼프 행정부가 어떤 협상을 제안해 올지 지켜봐야 하지만 현재 협상을 끝낸 금액보다 더 많은 분담그을 요구할수 있어 한미동맹관계가 흔들릴지 않을까 우려스럽다. Moreover, as the war between Russia and Ukraine is getting worse, the Korean government is not sparing support for Ukraine, which is attracting attention. 더구나 러시아와 우크라이나...
Janne Pak 2024.11.19
(11-18-2024)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) "It Seems very difficult to believe that North Korean soldiers could die in battle with Ukrainian troops without receiving anything in return." @Q&A with a State Department Spokesperson Matthew Miller and Janne Pak at the State Department Press Briefing on November 18, 2024. The war in Ukraine has reached 1,000 days. President Biden announced that the United States will allow Ukraine to use long-range missiles. 우크라이나 전쟁이 1000일이 되었다. 미국은 장거리미사일 사용을 우크라이나에 허용할 것이라고 바이든 대통령이 밝혔다. Russia warned that using long-range missiles would start another war. Russia announced that it would send North Korean troops to train between 110,000 and up to 50,000 people. 러시아는 장거리 미사일 사용은 또다른 전쟁이 시작될 것이라고 경고했다. 러시아는 북한군 파병을 11만에서 최대 5만명을 훈련시킬것이라 밝혔다. The Russian Kremlin announced that even if the war with Ukraine ends, North Korean troops will be integrated into the Russian military and stationed in Russia. 러시아 크렘린궁은 우크라이나와 종전을 하더라도 북한군을 러시아군에 통합하여 러시아에 주둔시켜 운영할 것이라고 밝혔다. The U.S. State Department said on the 18th, “We continue to have great concerns about the security relationship between North Korea and Russia, and that...
Janne Pak 2024.11.18
(11-14-2024)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) @Q&A with a State Department Principal Deputy Spokesperson Vedant Patel and Janne Pak at the State Department Press Briefing on November 14, 2024. @Current status of major battlefields in the Ukraine War. The U.S. State Department said on the 14th (local time), “North Korean troops are participating in combat, and we are closely cooperating with our partners South Korea and Japan on this issue.” 미 국무부는 14일(현지시간) 북한군이 전투에 참여하고 있다는 것을 확인했으며 이 문제를 놓고 파트너인 한국, 일본과도 긴밀히 협력하고 있다”고 밝혔다. Secretary Blinken said at a press conference following a meeting with NATO Secretary-General Mark Rutte at NATO headquarters in Brussels, Belgium, on the 13th, “Today we had a very productive discussion about our continued support for Ukraine in the face of Russia’s continued aggression, including: “Now the element of North Korea has been added,” he said. 블링컨 장관은 13일 벨기에 브뤼셀 나토 본부에서 마르크 뤼터 나토 사무총장과 회담 뒤 기자회견에서 “오늘 우리는 러시아의 계속되는 침략에 맞서 우크라이나에 대한 우리의 지속적인 지원에 관한 매우 생산적인 논의를 가졌고, 여기에는 이제 북한이라는 요소도 추가됐다”고 밝혔다. “The North Korean military has entered the battlefield and is now literally...
Janne Pak 2024.11.14
Janne Pak 2024.11.14
Janne Pak 2024.11.12
(11-8-2024) [Editor's Commentary] by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) @U.S. President-elect Trump giving a speech accepting his election as the 47th President of the United States. @President-elect Trump and Donald Trump Jr. stand on the podium to deliver a speech accepting the election of the 47th President of the United States. Former U.S. President Trump succeeded in coming back to power. On the 5th, he overwhelmingly defeated Democratic presidential candidate Harris in the U.S. presidential election and was virtually elected as the 47th U.S. president. 트럼프 전 대통령이 다시 재집권에 성공했다. 지난 5일 미국 대통령선거에서 헤리스 민주당 대통령후보를 압도적으로 이기면서 사실상 47대 미 대통령으로 당선됐다. Until the election began on the 5th, all media outlets said that Trump and Harris were closely contested and that whoever won would win by a narrow margin. However, as the vote counting began, Trump's votes were ahead in each state, breaking expectations. The predictions of major media outlets were wrong. 5일 선거가 시작되기 전까지는 모든 언론들이 트럼프와 헤리스는 박빙이라면서 누가 이겨도 근소한 차이로 이길 것 이라고 평가했다. 하지만 개표가 시작되면서 각주에서 트럼프의 표가 앞서면서 예상을 깨고 있었다. 주요 언론들의 예측은 빗나갔다. Should we say that President-elect Trump is the...
Janne Pak 2024.11.08