It is not possible to confirm the casualties and injuries of North Korean soldiers who participated in the battle._“continue mo

Author
Janne Pak
Date
2024-11-21 20:15
(11-21-2024)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent)

"It is not possible to confirm the casualties and injuries of North Korean soldiers who participated in the battle._“Things to continue monitoring."

@Q&A with a Pentagon Deputy Press Secretary Sabrina Singh and Janne Pak at the Pentagon Press Briefing on November 21, 2024.

The Ukrainian Air Force announced that Russia launched a new hypersonic intermediate-range ballistic missile (IRBM) into its Dimtro region on the 21st (local time). U.S. experts said the missile tested by Russia was an intermediate-range ballistic missile (IRBM).

러시아가 21일(현지시간) 자국 디므트로 지역으로 극초음속 신형 중거리 탄도미사일(IRBM)을 발사했다고 우크라이나 공군이 밝혔다. 미 전문가들은 러시아가 시험한 미사일은 (IRBM, 중거리 탄도미사일이라고 밝혔다.

Following the permission to use U.S.'s long-range missiles, it is known that Ukraine fired Storm Shadow long-range missiles provided by the UK towards Russia, and Putin is becoming extremely sensitive, even mentioning the use of nuclear weapons.

미국산 장거리 미사일 사용 허락에 이어 우크라이나가 영국이 제공한 스톰섀도 장거리 미사일을 러시아를 향해 쏜 것으로 알려지면서 푸틴은 핵무기 사용까지 언급하면서 극도로 민감해 지고 있다.

On the 21st (local time), it was reported that a North Korean general was seriously injured in a bombing in Ukraine. The U.S. Department of Defense (Pentagon) said it had seen reports that the general had been injured, but could not confirm reports that North Korean troops had begun participating in the battle.

21(현지시간) 북한군 장군이 우크라이나 폭격에 중상을 입었다고 보도됐다. 미 국방부(펜타곤)는 장군이 부상당했다는 보도를 본적은 있지만 북한군이 전투에 참여하기 시작했다는 보고는 확인할수 없다고 밝혔다.

At a briefing on the 21st, Pentagon Deputy Press Secretary Sabrina Singh responded to my question, “Do you have any information on the casualties and injuries of North Korean troops currently in combat?” and She responded, "I just can't confirm reports that they've, you know, started to engage in battle." "I've seen the public reporting out there that a general officer was wounded."

사브리나 싱 펜타곤 부대변인은 21일 브리핑에서 현재 참전중인 북한군의 사상자와 부상자에 대한 정보를 가지고 있느냐?”는 나의 질문에 그들이 전투에 참여하기 시작했다는 보고는 확인할 수 없다.”면서 나는 장군이 부상당했다는 대중의 보도를 본 적이 있다.”고 말했다.

Meanwhile, regarding Ukrainian President Zelensky and North Korea's goal of sending 100,000 North Korean troops, she said, "According to what we are tracking and what we have evaluated, there are probably more than 11,000 North Korean soldiers in the Kursk region." “It is something we will continue to monitor,” she said. “But our current assessment is that there are approximately 11,000 people in the Kursk region, or more than 11,000 people.” It can be done,”

한편, 젤렌스키 우크라이나 대통령과 북한이 100,000명의 북한군파병을 할 것이라는 목표설정을 언급한데 대해서는 우리가 추적하고 있는 것과 평가한 바에 따르면 쿠르스크 지역에는 아마도 11,000명이 넘는 북한 군인이 있을 것이다.”면서 “이는 우리가 계속 모니터링할 사항이다.”고 말하면서 “하지만 현재 우리 평가에 따르면 쿠르스크 지역에는 대략 11,000명, 즉 11,000명 이상이 될수 있을 것이다.”고 싱 부대변인은 말했다.

The North Korean army seems ready to fill the massive numbers, almost as if they are prepared to face death. There are concerns about how North Korea's Kim Jong-un and Putin's unstoppable war ambitions will change the balance of the world in the future.

*북한군은 이미 죽음에 대해 각오하는 것 같이 엄청난 숫자를 채울 준비가 되어 있는 것 같다. 북한 김정은과 푸틴의 멈출줄 모르는 전쟁 야망이 앞으로 세계의 균형을 어떻게 바꾸어 놓을지 우려된다.

**For more details, Please See the Q&A from Pentagon Deputy Press Secretary Sabrina Singh and Janne Pak at the Pentagon Press Briefing on November 21, 2024.

(자세한 내용은 아래 사브리나 싱 펜타곤 부대변인과 제니 박 기자의 질의응답을 참고하십시오.)

QUESTION:(Janne Pak): Thank you very much, Sabrina. A few questions about the Russia, North Korea, and Ukraine. The first question, North Korea announced that it will send 100,000 more troops if the soldiers it dispatches die in the Ukraine war. And also, President Zelenskyy said that up to 100,000 North Korean troops would participate in the battle. How would you react to this?

감사합니다, 사브리나. 러시아, 북한, 우크라이나에 관한 몇 가지 질문입니다. 첫 번째 질문, 북한은 우크라이나 전쟁에서 파견한 군인이 사망할 경우 10만명의 병력을 추가로 파견하겠다고 밝혔다. 또한 젤렌스키 대통령은 최대 10만명의 북한군이 전투에 참가할 것이라고 밝혔다. 이에 대해 어떻게 반응하시겠습니까?

A:(DEPUTY PRESS SECRETARY SINGH): So, we're not tracking that 100,000 North Korean troops have been sent to Russia or to fight in this war. What we've — what we are tracking and our assessments are, is that, you know, there's probably over 11,000 DPRK soldiers that are in the Kursk region. And as I said on Tuesday, could there be more that get sent to the battlefield? Absolutely. It's something that we're going to continue to monitor. But right now, our assessment is that it's approximately 11,000 — or over 11,000, I should say, in the Kursk region.

따라서 우리는 10만 명의 북한군이 러시아로 파병되었거나 이번 전쟁에 참전했다는 사실을 추적하지 않습니다. 우리가 추적하고 있는 것과 평가한 바에 따르면 쿠르스크 지역에는 아마도 11,000명이 넘는 북한 군인이 있을 것입니다. 그리고 제가 화요일에 말했듯이, 전장에 더 많이 보내질 수 있을까요? 전적으로. 이는 우리가 계속 모니터링할 사항입니다. 하지만 현재 우리 평가에 따르면 쿠르스크 지역에는 대략 11,000명, 즉 11,000명 이상이라고 해야 할까요.

QUESTION:(Janne Pak): It is known that the North Korean military is participating in battles by joining the Russian Marine Corps and airborne troops. Also, the video shown in Ukraine reported that several North Korean soldiers were killed and injured. Does the U.S. have any information on the number of North Korean casualties and injuries in battles?

북한군은 러시아 해병대, 공수부대에 합류해 전투에 참여하는 것으로 알려졌다. 또 우크라이나에서 공개된 영상에는 북한군 여러 명이 사망하고 부상을 입었다고 보도됐다. 미국은 북한군이 전투 중 사상자나 부상자 수에 대한 정보를 갖고 있습니까?

A:(DEPUTY PRESS SECRETARY SINGH): Similarly to what Charlie asked, I just can't confirm reports that they've, you know, started to engage in battle. I've seen the public reporting out there that a general officer was wounded. But, again, I can't confirm it.

찰리가 질문한 것과 비슷하게, 그들이 전투에 참여하기 시작했다는 보고는 확인할 수 없습니다. 나는 장군이 부상당했다는 대중의 보도를 본 적이 있습니다. 하지만 다시 한번 확인해드릴 수는 없습니다.

Do we expect these soldiers to be brought into the fight? Yes, absolutely. They are in Kursk for a region — a reason. But I just can't confirm those reports that are circulating right now. We'll certainly keep you updated on that.

우리는 이 군인들이 전투에 참여하기를 기대합니까? , 물론이죠. 그들은 특정 지역 때문에 쿠르스크에 있습니다. 이유가 있습니다. 하지만 지금 떠도는 보도들은 확인할 수 없습니다. 이에 대해 계속해서 알려드리겠습니다.(끝)

All Copy Rights Reserved: on USA JOURNAL KOREA Site.
(Janne Pak, White House Correspondent)
A Professional female Journalist who has covered the Korean Peninsula Issues and Korea-U.S. relations for over 20 years, White House, Pentagon, State Department, Congress.
(12-24-2024)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) "President Yoon's martial law caught in the trap of the opposition party. The opposition party repeatedly calls for impeachment to seize power." @Farmers who drove tractors and other equipment containing North Korean sanctions from Jeolla Province to Seoul for an illegal demonstration and marched to the presidential office to protest martial law are facing off against the police on the 22nd. As the South Korea-US Foreign Affairs and Security Meeting was held at the US State Department today (23rd), the US supported Acting President Han Duck-soo and stated that the South Korea-US alliance is ironclad and there are no problems between the two countries. 한미 외교안보 대면회의가 오늘(23일) 미 국무성에서 개최 되면서 미국은 한덕수 대통령권한 대행을 지지하며 한미동맹은 철통같고 양국간에 이상이 없음을 밝혔다. On the other hand, as if opposing the solid South Korea-US alliance, the Korean opposition party (Democratic Party) unanimously adopted the impeachment motion against Acting President and Prime Minister Han Duck-soo today (24th, Korean time). 그런가 하면 견고한 한미동맹을 반대라도 하듯 한국의 야당(민주당)이 오늘(24일, 한국시간) 대통령 권한대행인 한덕수 국무총리를 탄핵안 당론으로 만장일치 채택했다. The tyranny of the opposition party, which has attempted to impeach...
Janne Pak 2024.12.24
Janne Pak 2024.12.24
(12-19-2024)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) “Russia's irresponsible threats and rhetoric, using the military power of a nuclear-armed country, are clearly unjustified.” [핵무기 보유국의 무력을 앞세운 러시아의 무책임한 위협과 수사는 명백히 부당하다.] @Q&A with a Pentagon Press Secretary General Pat Ryder and Janne Pak at the Pentagon Press Briefing on December 19, 2024 Pentagon Press Secretary General Ryder announced today (the 19th, local time) that Admiral Samuel Paparo, Commander of the Indo-Pacific Command, will preside over a ceremony on the 20th in which General Paul LaCamera will hand over command of the United Nations Command, ROK-US Combined Forces Command, and US Forces Korea to General Xavier Brunson. 미국 국방부(펜타곤) 대변인 라이더 장군은 오늘(19일, 현지시간) 새뮤얼 파파로 인도태평양 사령관이 20일 폴 러캐머라 대장이 유엔사, 한미연합사, 주한미군사령부의 지휘권을 제이비어 브런슨 대장에게 넘겨주는 행사를 주재할 예정이라고 발표했다. “On behalf of Secretary Austin and the entire Department of Defense, I want to thank General Lacamera for his leadership and his lifetime of service to our country,” Ryder said. “We salute the incoming General Brunson,” “Our commitment to the U.S.-ROK alliance remains ironclad.” 라이더 대변인은 “오스틴 국방 장관과 국방부 전체를 대변해 러캐머라 대장의 리더십과 조국에 대한 일생의 봉사에...
Janne Pak 2024.12.20
(12-19-2024)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) “Kim Jong-un’s ICC indictment possible? “North Korea is a human rights oppressive regime” “김정은 푸틴처럼  ICC 제소 가능성?  “북한은 인권 억압 정권” @Q&A with a State Department Principal Deputy Spokesperson Vedant Patel and Janne Pak at the State Department Press Briefing on December 19, 2024. The U.S. State Department said it would continue to work with the acting president of South Korea to normalize U.S.-ROK diplomacy. It also made clear that it “strongly supports the ironclad alliance that binds the U.S. and ROK together,” emphasizing that the U.S.-ROK alliance has made tremendous progress in recent years, especially under the Biden administration. 미 국무성은 한미 외교의 정상화를 위해 한국의 대통령 권한대행과 계속 협력해 나갈것이라고 밝혔다. 그러면서 “한미를 하나로 묶는 철통같은 동맹관계를 강력히 지지한다고 분명히 밝히면서 특히 바이든 행정부하에서 미한 동맹관계는 최근 몇 년간 엄청난 진전을 이루었다.”고 강조했다. Regarding the possibility of referring North Korea's Kim Jong-un to the International Criminal Court (ICC) for helping Russian President Putin send North Korean troops to the Ukrainian war, State Department criticized the North Korean regime's serious human rights violations, saying, "North Korea is a regime that continues to suppress human rights."...
Janne Pak 2024.12.19
Janne Pak 2024.12.18
(12-17-2024)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) “Wherever there is a potential threat, we will take mitigation measures, working together with our allies around the world to advance our mutual security interests.” "전 세계 동맹국과 협력하여 상호 안보 이익을 증진할 것이며, 잠재적 위협이 있는 곳이라면 우리는 완화조치를 취할 것이다.” @Q&A with a Pentagon Press Secretary General Pat Ryder and Janne Pak at the Pentagon Press Briefing on December 17, 2024. The Pentagon announced on the 17th that despite the suspension of South Korean President Yoon Suk-yeol and military leaders from their duties due to the National Assembly’s impeachment vote, the US-ROK alliance remains ironclad. The Pentagon emphasized, “The United States remains committed to peace and security on the Korean Peninsula, and our combined defense posture remains strong.” 미 국방부(펜타곤)은 17일 한국 국회의 탄핵소추안 가결로인해 윤석열 한국 대통령과 군수뇌부의 직무가 정지되었지만 여전히 미한동맹은 철통같다고 밝혔다. 미국은 계속해서 한반도의 평화와 안보에 전념하고 있으며, 우리의 연합 방위 태세는 여전히 강력하다.“고 강조했다. Regarding China’s espionage activities, such as using drones to film US aircraft carriers anchored in South Korea, by accessing military security facilities, Pentagon said, “We take the security of our force protection operations very seriously,” adding,...
Janne Pak 2024.12.18
Janne Pak 2024.12.16
Janne Pak 2024.12.14
Janne Pak 2024.12.11
Janne Pak 2024.12.09