If an enemy kills an American or threatens an American anywhere on Earth, we will hunt them to the ends of the earth and kill
Author
Janne Pak
Date
2026-03-03 01:25
(3-2-2026) by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent)
The fact that the US and Israel were able to carry out a surprise airstrike on Iran under the name of “Operation Epic Fury” and remove Supreme Commander Khamenei and others and conduct a surgical operation in a short period of time, was the result of the top intelligence chiefs of the US and Israel working hard.
미국과 이스라엘이 “장대한 분노 작전”이란 작전명하에 이란을 불시에 공습해 하메네이등 최고 사령관등을 제거하고 쪽집게 외과적 수술을 짧은 시간에 해 치울수 있었던 것은 미국과 이스라엘의 최고의 정보수장들이 움직이고 있었던 성과였다.
The U.S.'s CIA and Israel's Mossad have the world's most advanced intelligence capabilities, and no country can compete with them.
미국의 중앙정보국과 이스라엘의 모사드는 세계에서 으뜸가는 정보능력을 가지고 있기 때문에 어느 국가가 이를 당해낼수 없다.
On the 28th, under the direct orders of President Trump, the US military launched ‘Operation Epic Fury’, the most lethal and precise air campaign in history. To completely eradicate Iran's 47-year-long proxy war of terrorism and its unstoppable nuclear ambitions, the US mobilized its Army, Navy, Air Force, Space Force, and Cyber Force to destroy over 1,000 targets in the first 24 hours.
지난 28일 트럼프 대통령의 직접 명령으로 미군 역사상 가장 치명적이고 정밀한 공중작전, “장대한 분노 작전(Operation Epic Fury)이 개시되면서, 지난 47년간 이어진 이란의 대리전 테러와 멈추지 않는 핵 야망을 완전히 뿌리 뽑기 위해 미국은 육.해.공군은 물론 우주군과 사이버군까지 총동원하여 작전개시 첫 24시간 만에 1,000곳 이상의 타깃을 초토화시켰다.
The U.S. has rejected the "Endless War" of the past in Iraq and Afghanistan, opting for a new approach to warfare based solely on an "America First" approach, unleashing overwhelming and merciless firepower.
미국이 과거 이라크나 아프가니스탄에서의 “끝없는 전쟁(Endless War)”을 거부하고, 오직 “미국 우선주의”에 입각해 압도적이고 무자비한 화력을 쏟아붓는 새로운 전쟁 수행 방식을 선택했다.
On the 2nd (local time), Secretary of War Hegseth and Chairman of the Joint Chiefs of Staff General Caine held a briefing in the Pentagon Briefing Room.
오늘 2일(현지시간) 펜타곤 브리핑룸에서 헤그세스 전쟁부 장관과 케인 합참의장의 브리핑이 있었다.
During the briefing, Secretary of War Hegseth emphasized, "If you (the enemy) kill Americans or threaten Americans anywhere on Earth, we will pursue you (the enemy) to the end and kill you without apology or hesitation."
헤그세스 전쟁부 장관은 이날 브리핑에서 “만약 당신(적)이 미국인을 죽이거나, 지구상 어디에서든 미국인을 위협한다면,우리는 어떤 사과나 망설임 없이 당신(적)을 끝까지 추적 하여 죽일것이다.”고 강조했다.
Regarding Iran's nuclear program, he expressed anger, saying, "Iran has not abandoned its nuclear blackmail ambitions. They continued to develop nuclear weapons elsewhere, even after their nuclear sites were destroyed by the first US precision strike. They were building powerful missiles and drones to create a conventional shield for their nuclear blackmail ambitions. They deployed these in large numbers to create a defensive force that would deter any attack. They were buying time to resume their nuclear ambitions."
이란 핵에 대해서는 “이란은 핵 공갈 야망을 버리지 않고 있다.”며 그들은 핵 싸이트가 미국의 첫번째 정밀타격으로 인해 파괴되었지만 다른 곳에서 계속 핵을 개발하는 핵 공갈 야망을 위해 재래식 방패를 만들기 위해 강력한 미사일과 드론을 만들고 있었고, 이것을 대량 배치해 감히 공격하지 못하게 하는 방어력을 쓰고 있었다.”며 그들이 핵 야망을 재개할 시간을 벌이고 있었다.”고 분노했다.
He added, "The previous Iranian regime had every opportunity to reach a peaceful and reasonable agreement, but their goal was to hold us (the United States) hostage and threaten to attack our forces."
그러면서 “이란의 전 정권은 평화롭고 합리적인 합의를 할 모든 기회가 있었지만, 그들의 목표는 우리(미국)를 인질로 잡고 우리 군대를 공격하겠다고 위협하는 것이었다.”고 말했다.
"We are no longer defenders. We are warriors trained to kill and break the will of our enemies," Secretary Hegseth emphasized. "We fight to win, and we waste no time or lives."
헤그세스 장관은 “우리는 더 이상 방어자가 아니다. 우리는 적을 죽이고 그들의 의지를 꺾도록 훈련받은 전사들이다.” “우리는 이기기 위해 싸우며, 시간이나 생명을 낭비하지 않는다.”고 강조했다.
"Our lethal force, our unity of purpose—these are not mere slogans," he said. "Now is your time. This is the generational turning point America has been waiting for since 1979."
.“우리의 치명적인 위력, 목적의 단결, 이것들은 단순한 슬로건이 아니다.”면서 지금은 여러분의 시간이다. 이것은 미국이 1979년 이후 기다려온 세대적 전환점이다.”고 밝혔다.
"History, nevertheless, demands warriors who rise up, with peace through strength and a warrior's spirit."
“역사는 그럼에도 불구하고 힘을 통한 평화, 전사의 정신 등 일어서는 전사들을 요구한다.”
"We will end this war on the terms of 'America First,' chosen by none other than President Trump," he declared, emphasizing, "because you have the best, most powerful, and most lethal fighting force the world has ever seen."
“우리는 다른 누구도 아닌 트럼프 대통령이 선책한 “미국 우선주의 “조건에 따라 이 전쟁을 끝낼 것이다.”고 밝히면서 “왜냐하면 여러분은 세계가 본 적 없는 최고이고, 가장 강력하며, 가장 치명적인 전투 부대를 가졌기 때문이다.”고 강조했다.
Secretary Hegseth concluded his speech by saying, "Through the fire, through the accusations, through the fake news, through it all, we will break free of all constraints and fight without restraint."
헤그세스 장관은, “포화를 뚫고, 비난을 뚫고, 가짜 뉴스를 뚫고, 그 모든 것을 뚫고 우리는 여러분의 모든 제약을 풀고 거침없이 싸우게 할 것이다.”고 연설을 마무리했다.
God bless you, warriors, keep going! (End)
신의 가호가 있기를, 전사들이여 계속 나아가십시오!(끝
All Copy Rights Reserved: on USA JOURNAL KOREA Site.
(Janne Pak, White House Correspondent)
A Professional female Journalist who has covered the Korean Peninsula Issues and Korea-U.S. relations for over 20 years, White House, Pentagon, State Department, Congress.
“Secretary Hegseth said, "If an enemy kills an American, or threatens an American anywhere on Earth, we will hunt them to the ends of the earth and kill them,"
[헤그세스 전쟁부장관, "만약 적이 지구상의 어디에서든 미국인을 살해하거나 위협한다면, 우리는 그들을 지구 끝까지 추적하여 제거할 것이다"라고 말했다.]
The Pentagon said "there is no mercy!”
[펜타곤, “자비는 없다.”고 발표!]
@Secretary of War Peter Hegseth explains the U.S. airstrikes on Iran on the 28th in the Pentagon briefing room on the 2nd (local time), saying, "If an enemy kills or threatens an American anywhere on Earth, we will hunt them down to the ends of the earth and eliminate them."
(@피터 헤그세스 전쟁부장관이 2일(현지시간) 펜타곤 브리핑룸에서 지난 28일 미국의 이란공습에 대해 설명하면서 "만약 적이 지구상의 어디에서든 미국인을 살해하거나 위협한다면, 우리는 그들을 지구 끝까지 추적하여 제거할 것이다"라고 말하고 있다.)>>>
The fact that the US and Israel were able to carry out a surprise airstrike on Iran under the name of “Operation Epic Fury” and remove Supreme Commander Khamenei and others and conduct a surgical operation in a short period of time, was the result of the top intelligence chiefs of the US and Israel working hard.
미국과 이스라엘이 “장대한 분노 작전”이란 작전명하에 이란을 불시에 공습해 하메네이등 최고 사령관등을 제거하고 쪽집게 외과적 수술을 짧은 시간에 해 치울수 있었던 것은 미국과 이스라엘의 최고의 정보수장들이 움직이고 있었던 성과였다.
The U.S.'s CIA and Israel's Mossad have the world's most advanced intelligence capabilities, and no country can compete with them.
미국의 중앙정보국과 이스라엘의 모사드는 세계에서 으뜸가는 정보능력을 가지고 있기 때문에 어느 국가가 이를 당해낼수 없다.
On the 28th, under the direct orders of President Trump, the US military launched ‘Operation Epic Fury’, the most lethal and precise air campaign in history. To completely eradicate Iran's 47-year-long proxy war of terrorism and its unstoppable nuclear ambitions, the US mobilized its Army, Navy, Air Force, Space Force, and Cyber Force to destroy over 1,000 targets in the first 24 hours.
지난 28일 트럼프 대통령의 직접 명령으로 미군 역사상 가장 치명적이고 정밀한 공중작전, “장대한 분노 작전(Operation Epic Fury)이 개시되면서, 지난 47년간 이어진 이란의 대리전 테러와 멈추지 않는 핵 야망을 완전히 뿌리 뽑기 위해 미국은 육.해.공군은 물론 우주군과 사이버군까지 총동원하여 작전개시 첫 24시간 만에 1,000곳 이상의 타깃을 초토화시켰다.
The U.S. has rejected the "Endless War" of the past in Iraq and Afghanistan, opting for a new approach to warfare based solely on an "America First" approach, unleashing overwhelming and merciless firepower.
미국이 과거 이라크나 아프가니스탄에서의 “끝없는 전쟁(Endless War)”을 거부하고, 오직 “미국 우선주의”에 입각해 압도적이고 무자비한 화력을 쏟아붓는 새로운 전쟁 수행 방식을 선택했다.
On the 2nd (local time), Secretary of War Hegseth and Chairman of the Joint Chiefs of Staff General Caine held a briefing in the Pentagon Briefing Room.
오늘 2일(현지시간) 펜타곤 브리핑룸에서 헤그세스 전쟁부 장관과 케인 합참의장의 브리핑이 있었다.
During the briefing, Secretary of War Hegseth emphasized, "If you (the enemy) kill Americans or threaten Americans anywhere on Earth, we will pursue you (the enemy) to the end and kill you without apology or hesitation."
헤그세스 전쟁부 장관은 이날 브리핑에서 “만약 당신(적)이 미국인을 죽이거나, 지구상 어디에서든 미국인을 위협한다면,우리는 어떤 사과나 망설임 없이 당신(적)을 끝까지 추적 하여 죽일것이다.”고 강조했다.
Regarding Iran's nuclear program, he expressed anger, saying, "Iran has not abandoned its nuclear blackmail ambitions. They continued to develop nuclear weapons elsewhere, even after their nuclear sites were destroyed by the first US precision strike. They were building powerful missiles and drones to create a conventional shield for their nuclear blackmail ambitions. They deployed these in large numbers to create a defensive force that would deter any attack. They were buying time to resume their nuclear ambitions."
이란 핵에 대해서는 “이란은 핵 공갈 야망을 버리지 않고 있다.”며 그들은 핵 싸이트가 미국의 첫번째 정밀타격으로 인해 파괴되었지만 다른 곳에서 계속 핵을 개발하는 핵 공갈 야망을 위해 재래식 방패를 만들기 위해 강력한 미사일과 드론을 만들고 있었고, 이것을 대량 배치해 감히 공격하지 못하게 하는 방어력을 쓰고 있었다.”며 그들이 핵 야망을 재개할 시간을 벌이고 있었다.”고 분노했다.
He added, "The previous Iranian regime had every opportunity to reach a peaceful and reasonable agreement, but their goal was to hold us (the United States) hostage and threaten to attack our forces."
그러면서 “이란의 전 정권은 평화롭고 합리적인 합의를 할 모든 기회가 있었지만, 그들의 목표는 우리(미국)를 인질로 잡고 우리 군대를 공격하겠다고 위협하는 것이었다.”고 말했다.
"We are no longer defenders. We are warriors trained to kill and break the will of our enemies," Secretary Hegseth emphasized. "We fight to win, and we waste no time or lives."
헤그세스 장관은 “우리는 더 이상 방어자가 아니다. 우리는 적을 죽이고 그들의 의지를 꺾도록 훈련받은 전사들이다.” “우리는 이기기 위해 싸우며, 시간이나 생명을 낭비하지 않는다.”고 강조했다.
"Our lethal force, our unity of purpose—these are not mere slogans," he said. "Now is your time. This is the generational turning point America has been waiting for since 1979."
.“우리의 치명적인 위력, 목적의 단결, 이것들은 단순한 슬로건이 아니다.”면서 지금은 여러분의 시간이다. 이것은 미국이 1979년 이후 기다려온 세대적 전환점이다.”고 밝혔다.
"History, nevertheless, demands warriors who rise up, with peace through strength and a warrior's spirit."
“역사는 그럼에도 불구하고 힘을 통한 평화, 전사의 정신 등 일어서는 전사들을 요구한다.”
"We will end this war on the terms of 'America First,' chosen by none other than President Trump," he declared, emphasizing, "because you have the best, most powerful, and most lethal fighting force the world has ever seen."
“우리는 다른 누구도 아닌 트럼프 대통령이 선책한 “미국 우선주의 “조건에 따라 이 전쟁을 끝낼 것이다.”고 밝히면서 “왜냐하면 여러분은 세계가 본 적 없는 최고이고, 가장 강력하며, 가장 치명적인 전투 부대를 가졌기 때문이다.”고 강조했다.
Secretary Hegseth concluded his speech by saying, "Through the fire, through the accusations, through the fake news, through it all, we will break free of all constraints and fight without restraint."
헤그세스 장관은, “포화를 뚫고, 비난을 뚫고, 가짜 뉴스를 뚫고, 그 모든 것을 뚫고 우리는 여러분의 모든 제약을 풀고 거침없이 싸우게 할 것이다.”고 연설을 마무리했다.
God bless you, warriors, keep going! (End)
신의 가호가 있기를, 전사들이여 계속 나아가십시오!(끝
All Copy Rights Reserved: on USA JOURNAL KOREA Site.
(Janne Pak, White House Correspondent)A Professional female Journalist who has covered the Korean Peninsula Issues and Korea-U.S. relations for over 20 years, White House, Pentagon, State Department, Congress.
Janne Pak
ㆍ
2026.04.16
ㆍ
Janne Pak
ㆍ
2026.04.15
ㆍ
Janne Pak
ㆍ
2026.04.09
ㆍ
Janne Pak
ㆍ
2026.04.08
ㆍ
Janne Pak
ㆍ
2026.04.08
ㆍ
Janne Pak
ㆍ
2026.04.07
ㆍ
Janne Pak
ㆍ
2026.04.07
ㆍ
Janne Pak
ㆍ
2026.04.07
ㆍ
Janne Pak
ㆍ
2026.04.07
ㆍ
Janne Pak
ㆍ
2026.04.03
ㆍ
@Secretary of War Peter Hegseth explains the U.S. airstrikes on Iran on the 28th in the Pentagon briefing room on the 2nd (local time), saying, "If an enemy kills or threatens an American anywhere on Earth, we will hunt them down to the ends of the earth and eliminate them."









