Tariff negotiations won't finish tomorrow._

Author
Janne Pak
Date
2025-07-30 06:11
(7-29-2025)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent)
"Will tariff negotiations with South Korea finish tomorrow?"

[한국과 관세협상 내일 끝나나요?]

Trump, "Tariff negotiations won't finish tomorrow._"We're taking in a lot of money."

[트럼프 “관세협상 내일 안 끝난다.”_“우리는 많은 돈을 벌어들여야 한다.]

@Janne Pak questions to President Trump in the West Colonnade of the White House.(7-29-2025)>>>

https://www.youtube.com/watch?v=CGapiYwv7xk
*Please watch this Youtube (링크된 유튜브를 클릭해 보세요)*

During his five-day visit to Scotland, where he combined golf with work, President Trump reached a trade deal with the EU and concluded talks with the UK.

5일동안 스코트랜드를 방문중에 골프와 일을 병행했던 트럼프 대통령은 EU와 관세협상을 타결했고 UK와도 회담을 성사시켰다.

On the morning of the 29th, his final day, he attended the opening ceremony of his golf course in Scotland before departing for Washington, D.C., where he disembarked from Presidential Air Force One at Andrews Air Force Base and boarded Marine One helicopter to arrive at the White House South Lawn.

마지막 날인 29일 오전 스코트랜드의 자신의 골프장 개장식에 참석한후 워싱턴으로 출발해 엔드류스 공군기지에서 대통령 1호기에서 내려 다시 마린원 헬리콥터로 백악관 사우스롼에 도착했다.

As President Trump disembarked from Marine One, a barrage of questions from the waiting reporters began. The president waved them off, ignoring any questions, and entered the presidential residence.

트럼프 대통령이 마린원에서 내리자 대기하던 풀 기자들의 질문공세가 시작되었다. 대통령은 아량곳없이 질문을 받지 안은채 손을 흔들며 대통령관저로 들어가 버렸다.

Moments later, reporters spotted the president heading back to the Oval Office, hurriedly following him and demanding to ask him questions. President Trump took questions from only two reporters: me and another male reporter.

잠시후 대통령이 다시 집무실로 향하는 것을 발견한 기자들이 황급히 따라 붙었고 대통령에게 질문하고 싶다고 했다. 트럼프 대통령은 나와 그리고 다른 남자 기자에게서 두명만 질문을 받았다.

President Trump was leaning against a pillar directly in front of me, and I asked him about the Korean tariffs. "Mr. President, will the tariff negotiations with South Korea be concluded tomorrow?" President Trump replied, "Won't be concluded tomorrow." He then added, "Our country is becoming very wealthy. That's what we want. We need to make America wealthy. We need to get a lot of money. We're very strong and we're becoming very wealthy. Tariffs will make America even wealthier."

트럼프 대통령은 바로 내 앞에 있는 기둥에 기대 서있었고 나는 한국의 관세에 대해 질문했다. “대통령님 한국과 내일 관세협상이 끝날것이냐?”고 물었다. 트럼프 대통령은 “협상이 내일 끝나지 않을 것이다.”고 답변했다. 그리고 “우리나라는 매우 부유해 지고 있다며 그것이 우리가 원하는 것이다. 우리는 부유한 미국을 만들어야 한다. 우리는 많은 돈을 받아내야 한다. 우리는 매우 강하고 매우 부자가 되고 있다.”며 관세로 인해 미국을 더 부유하게 만들 것이다.“고 강조했다.

The following is a verbatim transcript of the questions asked to President Trump from the West Colonnade, the corridor leading to the Oval Office in front of the White House Rose Garden.

다음은 백악관 로즈가든앞 대통령 집무실로 가는 통로 West Colonnade에서 트럼프 대통령에게 질문한 내용을 그대로 전달한다.

QUESTION: On New York shooting:

A:(President Trump) said, "It's so bad, so sad to see. It's a lunatic, and we just have to stop it. These people come in and never want to see a thing like that happen. And we've expressed our opinion very, very strongly, terrible thing."

뉴욕 총격사건에 대한 질문에: 트럼프 대통령은, “그건 끔찍한 일이다. 분명히 나는 성명을 발표했다. 너무 나쁘고 보는게 너무 슬프다. 그건 미친놈이 하는짓이야, 그리고 우리는 그냥 멈춰야 해, 이런사람들이 들어와서 그런일이 일어나는 것을 절대 보고싶지 않다. 그리고 우리는 우리의 의견을 매우 강하게 끔찍한 것에 대해 표현했다.”

QUESTION: Will you let those Ukrainians who fled the war to stay in the United States until the war ends?

전쟁을 피해 도망친 우크라이나인들이 전쟁이 끝날 때까지 미국에 머물도록 허락하시겠습니까?

A:(Presidnet Trump) said, "I think we will. Yeah, I think we will. We have a lot of people that came in from Ukraine, and we're working with them."

"그럴 것 같아요. 네, 그럴 것 같아요. 우크라이나에서 온 사람들이 많고, 그들과 함께 일하고 있어요."

On South Korea Tariffs:(한국관세에 대해)

QUESTION:(Janne Pak): Are you going to finish tariff negotiations with South Korea tomorrow?

내일 한국과 관세협상이 끝날것이냐?

A:(President Trump) said, " Won't be finished tomorrow, but our country is becoming very rich, and that's what we want. We have to have a rich America. We're taking in a lot of money. We're becoming very strong and very rich."

“내일은 끝나지 않을 것이다. 그러나 우리나라는 매우 부유해 지고 있으며, 그것이 우리가 원하는 것이다. 우리는 부유한 미국을 만들어야 한다. 우리는 많은 돈을 받아내야 한다. 우리는 매우 강하고 매우 부자가 되고 있다.

*Ultimately, President Trump is staunchly advocating for an America First approach, insisting that the United States should receive significant amounts of money from South Korea in tariff negotiations. He is proud of the wealth the tariffs have brought to the United States, emphasizing that this is for the benefit of the American people and will improve their quality of life. Furthermore, he argues that now that South Korea has become a wealthy nation, it is time for South Korea to reciprocate the assistance it received from the United States.

*결국 트럼프 대통령은 한국과의 관세협상에서 미국을 위해 많은 돈을 받아야 한다는 미국 우선주의에 철저히 주장하고 있다. 관세로 인해 미국이 부유해 지고 있는 것을 자랑스럽게 여기고 있고 이것이 미국민들을 위한것이며 미국민들의 삶의 질을 높이는 것이라고 강조하고 있다. 더불어 한국이 이제 부유한 나라가 되었으니 미국에서 도움받았던 것을 되돌려 줄 차례라는 것이다.

This is clearly evident in the demands made by the U.S. in the recent tariff negotiations with South Korea, which seek to reclaim the tariff benefits South Korea has gained from the U.S.

그동안 한국이 미국으로부터 얻은 관세 이익을 되찾아 가겠다는 것인데 이번에 한국과의 관세협상에서 미국이 요구하는 것들을 보면 확연히 알수 있다.

I am very concerned about whether the Lee Jae-myung administration in South Korea will be able to overcome the mountain called the United States.(The end)

한국의 이재명 정부가 과연 미국이란 산을 넘을지 매우 우려스럽다.(끝)

All Copy Rights Reserved: on USA JOURNAL KOREA Site.
(Janne Pak, White House Correspondent)
A Professional female Journalist who has covered the Korean Peninsula Issues and Korea-U.S. relations for over 20 years, White House, Pentagon, State Department, Congress.
Janne Pak 2026.04.16
(4-12-2026)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) "US-Iran Ceasefire Talks Collapse  Without Agreement._The Reason?" [미국, 이란 휴전협상 결렬_ 이유는?] @In response to Iran's declaration that it would blockade the Strait of Hormuz and maintain control over it, President Trump announced a counter-blockade of the Strait.>/(이란이 호르무즈해협을 봉쇄하고 통제권을 유지하겠다는것에 대해 트럼프 대통령은 호르무즈해협의 역봉쇄를 발표했다. )>>> Although the United States and Iran held 21 hours of ceasefire negotiations on the 11th (local time), the talks collapsed, prompting Vice President Pence to make a hasty return to Washington. 미국과 이란이 11일(현지시간)  21시간 휴전협상을 가졌지만 협상이 결렬되면서 벤스부통령이 서둘러 워싱턴으로 복귀했다. It was already anticipated that the negotiations to end hostilities were bound to fail without yielding any results. It is evident that there were significant differences in their respective positions, as the U.S. could not accept the conditions demanded by Iran, while Iran, in turn, rejected the conditions put forward by the U.S. Nevertheless, the possibility of future talks remains open to speculation.. 종전협상이 아무결과 없이 결렬 될수 밖에 없는 상황은 이미 예상했던 바이다.이란이  미국에 요구한 조건을 미국이 받아들일수 없었고.  미국이 이란에 요구한 조건도 이란이 거절 하는등  서로 입장차가 컸음을 알수 있다.  하지만 추가  회담...
Janne Pak 2026.04.15
(4-9-2026)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) "When NATO needed the United States, we were there. But when the United States needed NATO, NATO was not there." [나토가 미국을 필요로 할때 우리는 그자리에 있었다. 그러나 미국이 필요할때 나토는 없었다.] @As Israel continues to launch military attacks against Lebanon, the entire world is watching to see where the ceasefire negotiations between the United States and Iran will ultimately lead.<<<(이스라엘은 계속 레바논에 군사적 공격을 감행하면서 미국과 이란의 휴전협상은 어느 지점에서 종착을 할지 온세계가 지켜보고 있다.) President Trump stated on the 9th (local time) that ceasefire negotiations with Iran are optimistic. 트럼프 대통령은 9일(현지시간) 이란과의 휴전협상이 낙관적이라고 밝혔다. President Trump met with NATO Secretary General Rutte at the White House today and expressed his disappointment that allies have not been very cooperative with the United States regarding the conflict with Iran. 트럼프 대통령은 오늘 백악관에서 루테 나토 사무총장과 만나 이란과의 전쟁에서 동맹들이 미국에 별로 협조를 해 주지 않는 것에 대해 섭섭함을 토로했다. At the same time, he expressed his frustration regarding NATO, stating: “When NATO needed the United States, we were there. But when the United States needed help, NATO was nowhere to be found.” During the...
Janne Pak 2026.04.09
(4-8-2026)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) “U.S. and Iran to hold face-to-face negotiations on the 11th” _ Vice President Vance to lead negotiations [“미국과 이란 11일 대면협상”_밴스 부통령이 협상 주도할것!] “Various pressing issues are expected to be discussed, including Iran's uranium enrichment and strategies for managing the Strait of Hormuz, as well as Israel's continued attacks on Lebanon.” [이란의 우라늄 농축과 호르무즈 해협 관리 방안, 이스라엘의 레바논 공격 지속 등 여러 현안이 논의될 것으로 예상.] @White House Press Secretary Karoline Leavitt responds to questions from reporters during a regular White House briefing on the 8th(local time).>>>(캐롤라인 레빗 백악관 대변인이 8일(현지시간)  백악관 정례 브리핑에서 기자들의 질문에 답변하고 있다.>>> The White House announced that face-to-face negotiations aimed at ending the war between the United States and Iran are scheduled to take place on the 11th in Islamabad, Pakistan. 백악관은 미국과 이란간의 전쟁종식을 위한 대면협상이 오는 11일 파키스탄,이스라마바드에서 개최될 예정이라고 발표했다. During a regular briefing with White House reporters on the 8th (local time), White House spokesperson Karoline Leavitt announced, "President Trump plans to dispatch a negotiating team led by Vice President J.D. Vance, Special Envoy for the Middle East Steve Witkoff, and Jared Kushner to Islamabad...
Janne Pak 2026.04.08
(4-8-2026)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) U.S. Department of War: Planned Military Objectives in Iran Achieved _” All Nuclear Material to Be Removed.” [미 전쟁부, 이란서 계획된 군사목표 달성_”모든 핵물질 제거 될것!”] Secretary Hegseth: "Maintain Readiness to Resume Operations." [헤그세스 장관, “작전재개 준비태세유지.”] @Secretary of War Hegseth declares an American victory while describing the "Epic Fury" of the war with Iran to reporters during a Pentagon briefing on the 8th (local time).>>> (헤그세스 전쟁부 장관이 8일(현지시간) 펜타곤 브리핑에서 기자들에게 이란과의 전쟁 Epic Fury(장대한 분노)에 대해 설명하며 미국의 승리를 선언하고 있다.)>>> Secretary of War Pete Hegseth declared that all military objectives in Iran have been achieved and that the United States has secured an overwhelming victory. 피트 헤그세스 전쟁부장관은 이란에서의 모든 군사목표를 달성했으며, 미국이 압도적 승리를 거뒀다고 선언했다. Speaking at a press conference at the Pentagon on the 8th (local time), Secretary Hegseth stated, "Operation 'Epic Fury' was a historic and overwhelming victory on the battlefield," adding, "It decimated the Iranian military, rendering it incapable of combat for years to come." 헤그세스 장관은 8일(현지시간) 펜타곤에서 가진 기자회견에서 "에픽 휴리(Epic Fury)” 작전은 전장에서 거둔 역사적이고 압도적 승리였다"며 "이란 군대를 초토화시켜 향후 수년간 전투 능력을 상실하게 만들었다"고...
Janne Pak 2026.04.08
(7-7-2026)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) "North Korea Launches Multiple Ballistic Missiles into the East Sea Over Two Consecutive Days!" [북한 이틀동안 동해상으로 연속적으로 수발의 탄도미사일 발사!] @North Korea is firing ballistic missiles into the East Sea.(4/7/2026)>>> South Korea’s Joint Chiefs of Staff announced that North Korea fired several ballistic missiles into the East Sea from the vicinity of Wonsan at approximately 8:50 a.m. on the 8th(local time). 북한이 8일(현지시간) 오전 8시 50분께 원산 일대에서 동해상으로 탄도미사일 수 발을 발사했다고 한국 합동참모본부가 밝혔다. It was also revealed that North Korea had launched multiple projectiles the previous day (the 7th, local time), and South Korean and U.S. intelligence agencies are currently analyzing the detailed specifications. 북한은 전날(7일, 현지시간)에도 발사체 여러개를 쏜 것으로 밝혀 졌으며 한미 정보당국은 세부 제원을 분석 중이다. The ballistic missile launched by North Korea the previous day was fired eastward from the Pyongyang area; it is reported to have exhibited abnormal signs during the initial phase of its flight before disappearing. 북한이 전날에 발사한 탄도미사일은 평양 일대에서 동쪽 방향으로 발사했는데, 비행 초기에 이상 징후를 보이며 소실된 것으로 알려졌다. The Joint Chiefs of Staff (JCS) stated that North Korea may have proceeded with a missile test launch for the second...
Janne Pak 2026.04.07
Janne Pak 2026.04.07
(4-7-2026)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) "Tonight at 8 PM marks President Trump's "D-Day" regarding Iran_ “the entire world is watching with bated breath." [오늘 밤 8시 트럼프 대통령의 이란에 대한 “D”day_ 온세계가 숨죽이며 지켜보고 있다.] @A portion of Kharg Island is being devastated by U.S. military attacks.>> As President Trump's deadline regarding Iran draws near, the U.S. military is intensifying pressure on the country by launching massive airstrikes against Kharg Island. 트럼프 대통령의 이란에 대한 최종시한이 임박한 가운데 미군은 하르그섬에 대한 최대공습을 감행하면서 이란을 압박하고 있다. Meanwhile, Iran's Minister of Sports is rallying the nation's youth—calling upon them to serve as human shields in a defiant act of resistance against potential U.S. military attacks. 그런가 하면 이란의 체육부장관은 이란의 청소년들을 동원해 인간방패를 요구하면서 미군의 공격에 대응하자고 항쟁하고 있다. Meanwhile, Iran’s Minister of Sports is recommending, “Let us mobilize Iranian youth to serve as human shields in response to attacks by the U.S. military.” 그런가하면 “이란의 청소년들을 동원해 인간방패를 요구하면서 미군의 공격에 대응하자.”고 이.란 체육부장관이 권고하고 있다. Iran is also reported to have already mobilized 700,000 individuals, actively promoting the recruitment of children as young as 12 years old for the war effort....
Janne Pak 2026.04.07
(4-3-2026)   by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent) "UN Security Council Votes on Resolution to "Forcibly Open the Strait of Hormuz"_ China, Russia, and France Oppose!" [유엔안보리, “호르무즈 무력개방”결의안 표결_ 중.러.프 반대입장!] @A view of the United Nations Security Council meeting in progress. [유엔 안전보장이사회(안보리) 가 개최되고 있는 모습.]>>> While a vote on a resolution regarding the resumption of navigation in the Strait of Hormuz is scheduled to take place at the UN Security Council on the 3rd (local time), difficulties are anticipated, as China and Russia both veto-wielding members have clearly stated their opposition to authorizing the use of force. 유엔 안전보장이사회에서 3일(현지시간) 호르무즈 해협 항행 재개에 대한 결의안 표결이 진행될 예정이지만 거부권을 가진 중국과 러시아가  무력 사용 승인에 반대한다는 입장을 분명히 밝히고 있어 난관이 예상된다. As permanent members of the UN Security Council, China and Russia have consistently expressed their opposition by frequently exercising their veto power. 중국과 러시아는 유엔 안보리의 상임이사국으로서 두 나라는 번번히 거부권을 행사해 상습적으로 반대 입장을 밝혀왔다. The resolution regarding the Strait of Hormuz which is set to be put to a vote at the UN Security Council was drafted by Bahrain with the support of Gulf Arab nations seeking to...
Janne Pak 2026.04.03