U.S.-ROK Foreign Affairs and Defense Ministers' Meeting_“strongly condemn North Korea's ICBM launch”
Author
Janne Pak
Date
2024-10-31 23:42
(10-31-2024) by: Janne Pak(White House & State Department & Pentagon & Congress Correspondent)
"Due to the issue of sending North Korean troops, the United States discussed response measures with its allies, including South Korea."
@From the left, Minister of National Defense Kim Yong-hyun, Minister of Foreign Affairs Cho Tae-yeol, U.S. Secretary of State Tony Blinken, and U.S. Secretary of Defense Lloyd Austin hold the '6th ROK-U.S. Foreign Affairs and Defense (2+2) Ministerial Meeting' at the State Department in Washington, D.C. on the 31st (local time). After holding the, a joint press conference is being held.
The 6th ROK-U.S. Foreign and Defense Ministers (2+2) Meeting was held at the State Department Building in Washington, DC on the 31st (local time). After the meeting, the two countries held a joint press conference and announced specific details discussed at the meeting.
On the U.S. side, Secretary of State Blinken and Defense Secretary Austin attended, and on the South Korean side, Minister of Foreign Affairs Cho Tae-yeol and Defense Minister Kim Yong-hyun attended.
제 6차 한미 외교,국방장관(2+2) 회의가 31일(현지사간) 워싱턴 DC 국무부 청사에서 개최됐다. 회의가 끝난후 양국은 공동기자회견을 갖고 이번 회의에서 논의된 구체적인 내용을 발표했다.
미국측에는 블링컨 국무장관, 오스틴 국방장관이, 그리고 한국측에서는 조태열 외교부 장관과 김용현 국방장관이 참석했다.
At a joint press conference, ministers from both countries strongly condemned North Korea's ICBM launch yesterday, calling it a reckless act and a violation of the United Nations Security Council.
The United States stated that nothing has yet been confirmed about the possibility that Russia provided technical support for North Korea's high-angle ICBM launch yesterday.
양국 장관들은 공동기자회견에서 어제 북한의 ICBM발사는 무모한 행위라며 강력히 규탄했으며 이는 유엔안보리의 위반이라고 밝혔다.
미국은 북한이 어제 발사한 고각도 ICBM발사에 러시아가 기술지원을 했을 가능성에 대해서는 아직 확인된 것이 없다고 밝혔다.
Regarding the issue of sending North Korean troops, the United States announced that it plans to discuss response measures with its allies, including South Korea, while also announcing additional military support to Ukraine in the near future.
The ministers of the two countries announced that at this meeting, pending issues on the Korean Peninsula, including the issue of sending North Korean troops to Russia, were discussed in depth. Due to the issue of sending North Korean troops, the United States announced that it plans to discuss response measures with its allies, including South Korea, while also announcing additional military support to Ukraine in the near future.
북한군 파병문제에 대해서는 미국은 한국 등 동맹국들과 대응 방안을 협의하는 한편, 조만간 우크라이나에 대한 추가 군사지원도 발표할 계획이다고 밝혔다.
양국 장관들은 이번회의에서 북한군 러시아에 파병이슈등 한반도 현안문제등을 심도있게 다루었다고 밝혔다. 북한군 파병문제로 인해 미국은 한국 등 동맹국들과 대응 방안을 협의하는 한편, 조만간 우크라이나에 대한 추가 군사지원도 발표할 계획이다고 밝혔다.
Secretary Blinken said, “We estimate that approximately 10,000 North Korean troops are currently in Russia. According to information, about 8,000 of these North Korean troops are deployed in the Lursk region.” He added, “The troops are engaged in combat with the Ukrainian army.” “I have not yet seen whether it has been deployed, but I expect it to be deployed within a few days,” he said.
Secretary Blinken noted that this was the first time in 100 years that Russia had brought in foreign troops into the country, stressing that the decision was a "clear sign of weakness."
블링컨 장관은 “현재 약 1만명의 북한군이 러시아에 있는 것으로 평가한다"며 "정보에 따르면 이들 북한군 중 8000명 가량이 루르스크 지역에 배치됐다"고 말했다. 그러면서 "병력이 우크라이나군과의 전투에 배치됐는지는 아직 보지 못했지만, 수일내에 배치될 것으로 예상한다"고 전했다.
블링컨 장관은 러시아가 해외 병력을 자국에 들인 것은 100년 만에 처음이라고 지적하며, 이러한 결정이 "분명한 약함의 신호"라고 강조했다.
When asked what kind of discussions are being held with China despite China's silence regarding the dispatch of North Korean troops, he said, "The United States is also discussing this issue with China, and it was held between the State Department and high-ranking officials of the Chinese government."
이번 북한군 파병에 관해 중국이 침묵을 하고 있는데 중국과 어떤논의를 하고 있느냐는 질문에는 “미국은 중국과도 이번 사안과 관련해 협의하고 있으며 국무부와 중국 정부의 고위 관료들 사이에서 이뤄졌다"고 말했다.
U.S. Secretary of Defense Austin also said, "We have not yet seen North Korean troops deployed in combat against Ukrainian forces, but we expect North Korean soldiers to join the fighting against Ukraine in the coming days."
At a joint press conference with the ROK and U.S. defense ministers after the ROK-U.S. annual security meeting the day before, Secretary Austin expressed his position that “North Korean troops are expected to participate in the war, emphasizing that it is still difficult to predict whether they will participate.”
오스틴 미 국방장관도 "북한군이 아직 우크라이나군과의 전투에 배치된 것은 보지 못했지만, 북한 병사들이 수일 내에 우크라이나와의 전투에 합류할 것으로 예상한다"고 말했다.
오스틴 장관은 전날 한미 연례안보회의를 마친후 한미 국방장관과의 공동기자회견에서 회의까지만 해도 “북한군의 참전 여부는 아직 예단하기 어렵다는 점을 강조하면서 북한군 참전이 예상된다.”는 입장을 밝혔었다.
He also said, "We assess that the Russian military trained North Korean soldiers in artillery, drone operations, and basic infantry operations, including trench warfare." Russia also provided North Korean soldiers with Russian military uniforms and equipment, all of which Russia provided overseas. “It strongly demonstrates the intention to use the military on the front lines of the war in Ukraine,” he emphasized.
Regarding the deployment of nuclear assets in South Korea, Secretary Austin said that he would cooperate with South Korea through the U.S. nuclear defense strategy, saying that this is also important from a security perspective in the Indo-Pacific.
그는 또한 "러시아군은 북한군 병사들에게 포병과 무인기 작전, 그리고 참호전을 포함해 기본적인 보병작전을 훈련시켰다고 우리는 평가한다면서 러시아는 북한 병사들에게 러시아 군복과 장비도 제공했는데, 이러한 모든것이 러시아가 해외군대를 우크라이나 전쟁 최전선에 사용하려는 의도를 강력히 보여주고 있다."고 강조했다.
오스틴장관은 한국에 대한 핵자산 배치에 대해 미국의 핵방어전략을 통해 한국과 협력할것이라고 말하면서 이는 인도 태평양에 대한 안보적 차원에서도 중요하다고 말했다.
South Korean Defense Minister Kim Yong-hyun said that the ROK-U.S. alliance is the core axis of the Korean Peninsula and that he urges North Korea to uphold the UN Security Council resolutions. He upgraded the ROK-U.S. alliance to a nuclear-based alliance and emphasized that it is a comprehensive ROK-U.S. alliance that includes defense industry and defense science. Then he said, “Let’s go together.”
Regarding China's silence on the issue of sending troops to North Korea, Minister Kim also said, "I believe China is currently taking a wait-and-see approach. “One day, the moment China’s interests are violated, China will intervene,” he said.
When asked how many containers worth of weapons North Korea had provided to Russia, Defense Minister Kim said, “I think we provided about 1,000 missiles and 10 million rounds of ammunition and artillery shells.”
김용현 한국 국방장관은 한미동맹이 한반도의 핵심축이며 북한이 유엔안보리결의을 지켤 것을 촉구한다고 말하면서 한미동맹을 핵기반동맹으로 격상시겼으며 방산 및 국방과학등 포괄적 한미동맹이다고 강조했다. 그러면서 “같이 갑시다.”라고 말했다.
김장관은 또한 중국이 북한 파병문제에 대해 침묵하고 있는것에 대해서는 “중국이 현재 관망하고 있는 것으로 본다. 언젠가 중국의 이익이 침해되는 순간 중국이 개입할 것이다.”고 말했다.
김 국방장관은 북한이 러시아에 컨테이너 몇 개분량의 무기지원을 했느냐는 질문에는 “미사일 1천여발과 1천만발가량의 탄약,포탄을 지원한 것 같다.”고 말했다.
South Korean Foreign Minister Cho Tae-yeol said that South Korea and the United States reaffirmed the importance of sanctions against North Korea and the mutual defense treaty against North Korea's habitual provocations, and that they are also cooperating on space and cyber issues.
He also said that China will feel uncomfortable internally about sending North Korean troops, and that it will definitely play a role when the time comes, adding that there will be contact with China in the second half of this year.
Regarding weapons support to Ukraine, it was announced that it would be implemented in stages after Russian military capabilities were confirmed.
조태열 한국 외교부장은 북한의 상습적인 도발에 대한 대북제재조치와 상호방위조약의 중요성을 한미가 재확인했으며 우주,사이버이슈에도 협력하고 있다고 말했다.
또한 중국이 북한군파병에 대해 속으로는 불편할 것이라면서 때가 되면 반드시 할 수 있는 역할을 할 것이라면서 이번 하반기에 중국과 접촉이 있을것이라고 말했다.
우크라이나에 무기지원에 대해서는 러북 군사력이 확인된 후 단계적으로 시행할 것이다고 밝혔다.
In addition, Secretary Blinken said, “As a permanent member of the UN Security Council, we can and should expect more from China,” and added, “We actually had a strong conversation with China this week.” “I think China is well aware of the concerns we have and the expectation that they will use their influence to suppress these activities,” he said. “So we will see what action they take.”
Meanwhile, when asked if there were any plans to change the policy on the Korean Peninsula in a situation where North Korea's threat is escalating, Secretary Blinken said, "Our policy of complete denuclearization of the Korean Peninsula remains the same and will continue to do so in the future."
아울러 블링컨 장관은 "유엔 안보리 상임이사국으로 중국에 그 이상을 기대할 수 있고, 또 그래야 한다"며 "우리는 중국과 실제로 이번주에 강력한 대화를 나눴다"고 말했다. 그러면서 "중국은 우리가 가진 우려와 그들이 이러한 활동을 억제하기 위해 영향력을 사용할 것이라는 기대를 잘 알고 있다고 생각한다"며 "따라서 우리는 그들이 어떤 행동을 취할지 지켜볼 것이다"고 말했다.
한편 블링컨 장관은 북한 위협이 고조되는 상황에서 한반도 정책을 전환할 계획이 있느냐는 질문엔 "한반도의 완전한 비핵화라는 우리 정책은 그대로 남아있고 앞으로도 그럴 것이다"고 말했다.
However, looking at the United States' delicate stance on the recent denuclearization policy, I predict that the approach to North Korea, which possesses nuclear weapons, may be to induce dialogue through 'nuclear disarmament'.
하지만 최근 비핵화정책에 대한 미국의 미묘한 입장을 보면서 핵을 보유한 북한에게 접근 방법은 ‘핵군축’으로 대화를 끌어내려는 것이 아닌가하는 예측을 해 본다.
When asked whether Russia was involved in technical support for North Korean missiles, Secretary Austin said, "We are not yet aware of Russia's involvement."
When asked when he would begin a nuclear use scenario during joint exercises with South Korea, he emphasized, “We are delivering a message through deterrence, but we cannot say a specific time, and we are preparing to fight tonight.”
Secretary of Defense Austin said that he would cooperate with Korea on a nuclear defense strategy using American nuclear assets and reaffirmed the ironclad alliance between Korea and the United States.
오스틴 장관은 러시아가 북한 미사일 기술지원에 관여하고 있느냐는 질문에 “우리는 아직 러시아가 관여하고 있는것에 대해 파악하지 못했다”고 말했다.
한국과 연합훈련시 핵사용 시나리오를 언제쯤 개시할 것이냐는 질문에 “우리는 억제력으로 메시지를 전달하고 있지만 특정 시기를 말할수 없다면서, 오늘밤 싸울 준비를 하고 있다.”고 강조했다.
오스틴 국방장관은 미국의 핵자산을 통해 한국과 핵 방어전략으로 협력할 것이라고 밝혔으며 철통같은 한미동맹을 재 확인했다.(끝)
All Copy Rights Reserved: on USA JOURNAL KOREA Site.
"Due to the issue of sending North Korean troops, the United States discussed response measures with its allies, including South Korea."
@From the left, Minister of National Defense Kim Yong-hyun, Minister of Foreign Affairs Cho Tae-yeol, U.S. Secretary of State Tony Blinken, and U.S. Secretary of Defense Lloyd Austin hold the '6th ROK-U.S. Foreign Affairs and Defense (2+2) Ministerial Meeting' at the State Department in Washington, D.C. on the 31st (local time). After holding the, a joint press conference is being held.
The 6th ROK-U.S. Foreign and Defense Ministers (2+2) Meeting was held at the State Department Building in Washington, DC on the 31st (local time). After the meeting, the two countries held a joint press conference and announced specific details discussed at the meeting.
On the U.S. side, Secretary of State Blinken and Defense Secretary Austin attended, and on the South Korean side, Minister of Foreign Affairs Cho Tae-yeol and Defense Minister Kim Yong-hyun attended.
제 6차 한미 외교,국방장관(2+2) 회의가 31일(현지사간) 워싱턴 DC 국무부 청사에서 개최됐다. 회의가 끝난후 양국은 공동기자회견을 갖고 이번 회의에서 논의된 구체적인 내용을 발표했다.
미국측에는 블링컨 국무장관, 오스틴 국방장관이, 그리고 한국측에서는 조태열 외교부 장관과 김용현 국방장관이 참석했다.
At a joint press conference, ministers from both countries strongly condemned North Korea's ICBM launch yesterday, calling it a reckless act and a violation of the United Nations Security Council.
The United States stated that nothing has yet been confirmed about the possibility that Russia provided technical support for North Korea's high-angle ICBM launch yesterday.
양국 장관들은 공동기자회견에서 어제 북한의 ICBM발사는 무모한 행위라며 강력히 규탄했으며 이는 유엔안보리의 위반이라고 밝혔다.
미국은 북한이 어제 발사한 고각도 ICBM발사에 러시아가 기술지원을 했을 가능성에 대해서는 아직 확인된 것이 없다고 밝혔다.
Regarding the issue of sending North Korean troops, the United States announced that it plans to discuss response measures with its allies, including South Korea, while also announcing additional military support to Ukraine in the near future.
The ministers of the two countries announced that at this meeting, pending issues on the Korean Peninsula, including the issue of sending North Korean troops to Russia, were discussed in depth. Due to the issue of sending North Korean troops, the United States announced that it plans to discuss response measures with its allies, including South Korea, while also announcing additional military support to Ukraine in the near future.
북한군 파병문제에 대해서는 미국은 한국 등 동맹국들과 대응 방안을 협의하는 한편, 조만간 우크라이나에 대한 추가 군사지원도 발표할 계획이다고 밝혔다.
양국 장관들은 이번회의에서 북한군 러시아에 파병이슈등 한반도 현안문제등을 심도있게 다루었다고 밝혔다. 북한군 파병문제로 인해 미국은 한국 등 동맹국들과 대응 방안을 협의하는 한편, 조만간 우크라이나에 대한 추가 군사지원도 발표할 계획이다고 밝혔다.
Secretary Blinken said, “We estimate that approximately 10,000 North Korean troops are currently in Russia. According to information, about 8,000 of these North Korean troops are deployed in the Lursk region.” He added, “The troops are engaged in combat with the Ukrainian army.” “I have not yet seen whether it has been deployed, but I expect it to be deployed within a few days,” he said.
Secretary Blinken noted that this was the first time in 100 years that Russia had brought in foreign troops into the country, stressing that the decision was a "clear sign of weakness."
블링컨 장관은 “현재 약 1만명의 북한군이 러시아에 있는 것으로 평가한다"며 "정보에 따르면 이들 북한군 중 8000명 가량이 루르스크 지역에 배치됐다"고 말했다. 그러면서 "병력이 우크라이나군과의 전투에 배치됐는지는 아직 보지 못했지만, 수일내에 배치될 것으로 예상한다"고 전했다.
블링컨 장관은 러시아가 해외 병력을 자국에 들인 것은 100년 만에 처음이라고 지적하며, 이러한 결정이 "분명한 약함의 신호"라고 강조했다.
When asked what kind of discussions are being held with China despite China's silence regarding the dispatch of North Korean troops, he said, "The United States is also discussing this issue with China, and it was held between the State Department and high-ranking officials of the Chinese government."
이번 북한군 파병에 관해 중국이 침묵을 하고 있는데 중국과 어떤논의를 하고 있느냐는 질문에는 “미국은 중국과도 이번 사안과 관련해 협의하고 있으며 국무부와 중국 정부의 고위 관료들 사이에서 이뤄졌다"고 말했다.
U.S. Secretary of Defense Austin also said, "We have not yet seen North Korean troops deployed in combat against Ukrainian forces, but we expect North Korean soldiers to join the fighting against Ukraine in the coming days."
At a joint press conference with the ROK and U.S. defense ministers after the ROK-U.S. annual security meeting the day before, Secretary Austin expressed his position that “North Korean troops are expected to participate in the war, emphasizing that it is still difficult to predict whether they will participate.”
오스틴 미 국방장관도 "북한군이 아직 우크라이나군과의 전투에 배치된 것은 보지 못했지만, 북한 병사들이 수일 내에 우크라이나와의 전투에 합류할 것으로 예상한다"고 말했다.
오스틴 장관은 전날 한미 연례안보회의를 마친후 한미 국방장관과의 공동기자회견에서 회의까지만 해도 “북한군의 참전 여부는 아직 예단하기 어렵다는 점을 강조하면서 북한군 참전이 예상된다.”는 입장을 밝혔었다.
He also said, "We assess that the Russian military trained North Korean soldiers in artillery, drone operations, and basic infantry operations, including trench warfare." Russia also provided North Korean soldiers with Russian military uniforms and equipment, all of which Russia provided overseas. “It strongly demonstrates the intention to use the military on the front lines of the war in Ukraine,” he emphasized.
Regarding the deployment of nuclear assets in South Korea, Secretary Austin said that he would cooperate with South Korea through the U.S. nuclear defense strategy, saying that this is also important from a security perspective in the Indo-Pacific.
그는 또한 "러시아군은 북한군 병사들에게 포병과 무인기 작전, 그리고 참호전을 포함해 기본적인 보병작전을 훈련시켰다고 우리는 평가한다면서 러시아는 북한 병사들에게 러시아 군복과 장비도 제공했는데, 이러한 모든것이 러시아가 해외군대를 우크라이나 전쟁 최전선에 사용하려는 의도를 강력히 보여주고 있다."고 강조했다.
오스틴장관은 한국에 대한 핵자산 배치에 대해 미국의 핵방어전략을 통해 한국과 협력할것이라고 말하면서 이는 인도 태평양에 대한 안보적 차원에서도 중요하다고 말했다.
South Korean Defense Minister Kim Yong-hyun said that the ROK-U.S. alliance is the core axis of the Korean Peninsula and that he urges North Korea to uphold the UN Security Council resolutions. He upgraded the ROK-U.S. alliance to a nuclear-based alliance and emphasized that it is a comprehensive ROK-U.S. alliance that includes defense industry and defense science. Then he said, “Let’s go together.”
Regarding China's silence on the issue of sending troops to North Korea, Minister Kim also said, "I believe China is currently taking a wait-and-see approach. “One day, the moment China’s interests are violated, China will intervene,” he said.
When asked how many containers worth of weapons North Korea had provided to Russia, Defense Minister Kim said, “I think we provided about 1,000 missiles and 10 million rounds of ammunition and artillery shells.”
김용현 한국 국방장관은 한미동맹이 한반도의 핵심축이며 북한이 유엔안보리결의을 지켤 것을 촉구한다고 말하면서 한미동맹을 핵기반동맹으로 격상시겼으며 방산 및 국방과학등 포괄적 한미동맹이다고 강조했다. 그러면서 “같이 갑시다.”라고 말했다.
김장관은 또한 중국이 북한 파병문제에 대해 침묵하고 있는것에 대해서는 “중국이 현재 관망하고 있는 것으로 본다. 언젠가 중국의 이익이 침해되는 순간 중국이 개입할 것이다.”고 말했다.
김 국방장관은 북한이 러시아에 컨테이너 몇 개분량의 무기지원을 했느냐는 질문에는 “미사일 1천여발과 1천만발가량의 탄약,포탄을 지원한 것 같다.”고 말했다.
South Korean Foreign Minister Cho Tae-yeol said that South Korea and the United States reaffirmed the importance of sanctions against North Korea and the mutual defense treaty against North Korea's habitual provocations, and that they are also cooperating on space and cyber issues.
He also said that China will feel uncomfortable internally about sending North Korean troops, and that it will definitely play a role when the time comes, adding that there will be contact with China in the second half of this year.
Regarding weapons support to Ukraine, it was announced that it would be implemented in stages after Russian military capabilities were confirmed.
조태열 한국 외교부장은 북한의 상습적인 도발에 대한 대북제재조치와 상호방위조약의 중요성을 한미가 재확인했으며 우주,사이버이슈에도 협력하고 있다고 말했다.
또한 중국이 북한군파병에 대해 속으로는 불편할 것이라면서 때가 되면 반드시 할 수 있는 역할을 할 것이라면서 이번 하반기에 중국과 접촉이 있을것이라고 말했다.
우크라이나에 무기지원에 대해서는 러북 군사력이 확인된 후 단계적으로 시행할 것이다고 밝혔다.
In addition, Secretary Blinken said, “As a permanent member of the UN Security Council, we can and should expect more from China,” and added, “We actually had a strong conversation with China this week.” “I think China is well aware of the concerns we have and the expectation that they will use their influence to suppress these activities,” he said. “So we will see what action they take.”
Meanwhile, when asked if there were any plans to change the policy on the Korean Peninsula in a situation where North Korea's threat is escalating, Secretary Blinken said, "Our policy of complete denuclearization of the Korean Peninsula remains the same and will continue to do so in the future."
아울러 블링컨 장관은 "유엔 안보리 상임이사국으로 중국에 그 이상을 기대할 수 있고, 또 그래야 한다"며 "우리는 중국과 실제로 이번주에 강력한 대화를 나눴다"고 말했다. 그러면서 "중국은 우리가 가진 우려와 그들이 이러한 활동을 억제하기 위해 영향력을 사용할 것이라는 기대를 잘 알고 있다고 생각한다"며 "따라서 우리는 그들이 어떤 행동을 취할지 지켜볼 것이다"고 말했다.
한편 블링컨 장관은 북한 위협이 고조되는 상황에서 한반도 정책을 전환할 계획이 있느냐는 질문엔 "한반도의 완전한 비핵화라는 우리 정책은 그대로 남아있고 앞으로도 그럴 것이다"고 말했다.
However, looking at the United States' delicate stance on the recent denuclearization policy, I predict that the approach to North Korea, which possesses nuclear weapons, may be to induce dialogue through 'nuclear disarmament'.
하지만 최근 비핵화정책에 대한 미국의 미묘한 입장을 보면서 핵을 보유한 북한에게 접근 방법은 ‘핵군축’으로 대화를 끌어내려는 것이 아닌가하는 예측을 해 본다.
When asked whether Russia was involved in technical support for North Korean missiles, Secretary Austin said, "We are not yet aware of Russia's involvement."
When asked when he would begin a nuclear use scenario during joint exercises with South Korea, he emphasized, “We are delivering a message through deterrence, but we cannot say a specific time, and we are preparing to fight tonight.”
Secretary of Defense Austin said that he would cooperate with Korea on a nuclear defense strategy using American nuclear assets and reaffirmed the ironclad alliance between Korea and the United States.
오스틴 장관은 러시아가 북한 미사일 기술지원에 관여하고 있느냐는 질문에 “우리는 아직 러시아가 관여하고 있는것에 대해 파악하지 못했다”고 말했다.
한국과 연합훈련시 핵사용 시나리오를 언제쯤 개시할 것이냐는 질문에 “우리는 억제력으로 메시지를 전달하고 있지만 특정 시기를 말할수 없다면서, 오늘밤 싸울 준비를 하고 있다.”고 강조했다.
오스틴 국방장관은 미국의 핵자산을 통해 한국과 핵 방어전략으로 협력할 것이라고 밝혔으며 철통같은 한미동맹을 재 확인했다.(끝)
All Copy Rights Reserved: on USA JOURNAL KOREA Site.
(Janne Pak, White House Correspondent)
A Professional female Journalist who has covered the Korean Peninsula Issues and Korea-U.S. relations for over 20 years, White House, Pentagon, State Department, Congress.
A Professional female Journalist who has covered the Korean Peninsula Issues and Korea-U.S. relations for over 20 years, White House, Pentagon, State Department, Congress.
Janne Pak
ㆍ
2024.12.09
ㆍ
Janne Pak
ㆍ
2024.12.07
ㆍ
Janne Pak
ㆍ
2024.12.06
ㆍ
Janne Pak
ㆍ
2024.12.05
ㆍ
Janne Pak
ㆍ
2024.12.04
ㆍ
Janne Pak
ㆍ
2024.12.03
ㆍ
Janne Pak
ㆍ
2024.12.02
ㆍ
Janne Pak
ㆍ
2024.11.27
ㆍ
Janne Pak
ㆍ
2024.11.25
ㆍ
Janne Pak
ㆍ
2024.11.21
ㆍ